韓国語「입원하다」の意味と使い方|入院する【活用形・例文・丁寧語まとめ】
「入院する」って、韓国語でどう言えばいいんだろう?と思ったことはありませんか?韓国語で「入院する」は「입원하다(イボナダ)」と言います。病院・医療系の話題や、韓国ドラマの病院シーンでも頻繁に登場する、日常生活に欠かせない動詞のひとつです。
この単語、実は漢字語が由来なので、日本語話者にとってはとても覚えやすいんですよ。「入院(입원)」+「する(하다)」という構造で、意味そのまま!という感じで、韓国語学習者にとって初期に押さえておきたい動詞のひとつです。
この記事では、입원하다の意味・発音・基本活用形の一覧から、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の使い分け、ネイティブがよく使う自然な表現、そして韓国人っぽく使うコツまで、まるごと解説していきます。ぜひ最後まで読んでみてください。
입원하다とは?
「입원하다(イボナダ)」は、「入院する」を意味する韓国語の動詞です。漢字で書くと「入院하다」となり、「입원(入院)」という名詞に「하다(する)」が組み合わさった「하다動詞」です。
韓国では医療ドラマや日常会話の中でも非常によく使われる表現で、家族や友人が体調を崩した際の会話、SNSの近況報告、ニュースの医療報道など、あらゆる場面に登場します。また、하다動詞特有の使い方として「입원」と「하다」を切り離し、「입원 중이다(入院中だ)」「입원 기간(入院期間)」のように名詞部分だけ取り出して使うこともできるので、表現の幅が広いのも特徴です。
基本情報表
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 韓国語 | 입원하다 |
| 読み方 | イボナダ |
| 意味 | 入院する |
| 品詞 | 動詞(하다動詞) |
| 語幹 | 입원하 |
| 活用タイプ | 母音語幹(하다動詞) |
| 使用頻度 | ★★★★☆ |
| よく使う場面 | 病院・医療の話題、体調不良の報告、ドラマ・ニュース、家族・友人への連絡 |
意味解説
「입원하다」の基本的な意味は「入院する」ですが、使う文脈によってニュアンスが少し変わってきます。
まず最もシンプルな使い方は「病院に入院する」という状態の変化を表す場合です。「수술 때문에 입원했어(手術のために入院したよ)」のように、入院するという動作・出来事を表します。
次に、「입원 중이다(入院中だ)」という形で、現在進行中の状態を表す使い方もよくあります。「지금 입원 중이에요(今、入院中です)」のように、入院している状態が継続していることを強調したいときに使います。
さらに、名詞の「입원(入院)」と組み合わせる表現も豊富で、「입원 기간(入院期間)」「입원 수속(入院手続き)」「입원 치료(入院治療)」など、医療の場面で幅広く使われます。漢字語ベースの単語なので、日本語と対応させながら覚えると語彙がどんどん広がりますよ。
発音のポイント
「입원하다」の発音は、文字通りに読むと「イプウォンハダ」になりそうですが、実際の発音は「イボナダ」に近くなります。ここ、意外と引っかかりやすいんです。
まず「입(イプ)」のパッチム「ㅂ」が、後ろの「원(ウォン)」の「ㅇ」と連音化して「이보(イボ)」のように発音されます。これが連音化のルールです。
次に「원하(ウォナ)」の部分ですが、「하」は前の母音の影響を受け、ナチュラルスピードでは「하」が弱くなり「아」のように聞こえることがあります。全体をつなげて速く言うと「이보나다(イボナダ)」という音になります。
韓国語っぽく聞こえるコツは、「입원」「하다」と区切らず、ひとつの単語として流れるように発音することです。日本語のように一音一音区切って発音すると、ぎこちなく聞こえてしまうので、最初はゆっくりでも、なめらかにつなげる練習をしてみてください。
基本活用形一覧
| 活用形 | 韓国語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|---|
| 基本形(辞書形) | 입원하다 | イボナダ | 入院する |
| 現在連体形 | 입원하는 | イボナヌン | 入院している(名詞修飾) |
| 否定形 | 입원하지 않다 | イボナジ アンタ | 入院しない |
| 〜して(接続) | 입원해서 | イボネソ | 入院して・入院したので |
| 〜するか?(疑問) | 입원해? / 입원해요? | イボネ / イボネヨ | 入院するの? |
| 過去形 | 입원했다 | イボネッタ | 入院した |
| 命令形 | 입원해! | イボネ | 入院しろ! |
| 〜するから(理由) | 입원하니까 | イボナニッカ | 入院するから |
| 〜して(列挙) | 입원하고 | イボナゴ | 入院して |
| 〜すれば(条件) | 입원하면 | イボナミョン | 入院すれば |
| 〜する前に | 입원하기 전에 | イボナギ チョネ | 入院する前に |
| 〜しながら | 입원하면서 | イボナミョンソ | 入院しながら |
| 〜するために | 입원하러 | イボナロ | 入院しに(入院するために) |
【重要】レベル別で覚える입원하다
TOPIK 初級(1〜2級) まずは「入院した」「入院している」という基本的な状態を伝えられることを目標にしましょう。「병원에 입원했어(病院に入院したよ)」「지금 입원 중이야(今、入院中だよ)」といったシンプルな文が作れれば十分です。
TOPIK 中級(3〜4級) 理由や状況を組み合わせた文に挑戦しましょう。「수술을 해서 입원해야 했어(手術をしたので入院しなければならなかった)」「입원하면 연락해(入院したら連絡してね)」のように、接続表現や条件節と組み合わせて使えるようになると表現の幅がグッと広がります。
TOPIK 上級(5〜6級) より複雑な文脈や、医療・社会的な話題の中でこの動詞を使えるようになりましょう。「장기 입원 환자를 위한 심리적 지원이 필요합니다(長期入院患者への心理的サポートが必要です)」のような、ニュースや公的な文書のレベルの表現も使いこなせるとレベルが上がります。
パンマル(タメ語)
パンマルは友達や家族など、親しい間柄で使うくだけた表現です。「입원하다」のパンマル形は「입원해(イボネ)」になります。
例文① 韓国語:어제부터 병원에 입원했어. 読み方:オジェブト ビョンウォネ イボネッソ. 意味:昨日から病院に入院したよ。 (これ、ほんとによく聞く表現です。友達への近況報告にそのまま使えます。)
例文② 韓国語:얼마나 입원해야 해? 読み方:オルマナ イボネヤ ヘ? 意味:どのくらい入院しないといけないの? (入院が決まった友達に思わず聞いてしまう一言ですよね。)
例文③ 韓国語:수술하고 나서 바로 입원했어. 読み方:ススラゴ ナソ バロ イボネッソ. 意味:手術してすぐに入院したよ。
例文④ 韓国語:아직도 입원 중이야? 빨리 나아! 読み方:アジゴ イボン チュンイヤ? パルリ ナア! 意味:まだ入院中なの?早く良くなって! (「빨리 나아」は「早く回復して」というニュアンスで、お見舞いの言葉としてよく使います。)
例文⑤ 韓国語:입원하기 전에 연락해줘. 読み方:イボナギ チョネ ヨルラケジョ. 意味:入院する前に連絡してね。
例文⑥ 韓国語:입원하면 내가 병문안 갈게. 読み方:イボナミョン ネガ ビョンムナン カルケ. 意味:入院したら、お見舞いに行くよ。 (これも自然なフレーズで、友達へのやさしい一言として覚えておきたい表現です。)
ヘヨ体(丁寧語)
ヘヨ体は日常会話でよく使われる丁寧な表現です。初対面の人、目上の人、職場の同僚など幅広い場面で使えます。パンマルの語尾「해」が「해요」に変わるだけなので、セットで覚えてしまいましょう。
例文① 韓国語:지금 병원에 입원해 있어요. 読み方:チグム ビョンウォネ イボネ イッソヨ. 意味:今、病院に入院しています。
例文② 韓国語:언제부터 입원하셨어요? 読み方:オンジェブト イボナショッソヨ? 意味:いつから入院されたんですか? (「입원하셨어요」は敬語形で、目上の方に使える丁寧な聞き方です。)
例文③ 韓国語:수술 때문에 입원해야 해요. 読み方:ススル テムネ イボネヤ ヘヨ. 意味:手術のために入院しなければなりません。
例文④ 韓国語:입원하시면 꼭 연락 주세요. 読み方:イボナシミョン コク ヨルラク チュセヨ. 意味:入院されたら、必ず連絡してください。
例文⑤ 韓国語:입원 기간은 얼마나 될 것 같아요? 読み方:イボン キガヌン オルマナ デル ゴッ カタヨ? 意味:入院期間はどのくらいになりそうですか?
例文⑥ 韓国語:저도 작년에 2주 동안 입원했어요. 読み方:チョド チャンニョネ イジュ トンアン イボネッソヨ. 意味:私も去年、2週間入院しました。
ハムニダ体(フォーマル)
ハムニダ体はビジネスシーンや公式の場、アナウンスなど、より格式のある場面で使われます。ヘヨ体より一段階丁寧なので、使う場面を意識することが大切です。
例文① 韓国語:현재 입원하여 치료를 받고 있습니다. 読み方:ヒョンジェ イボナヨ チリョルル パッコ イッスムニダ. 意味:現在、入院して治療を受けております。
例文② 韓国語:수술 후 3일간 입원하셨습니다. 読み方:ススル フ サミルガン イボナショッスムニダ. 意味:手術後、3日間入院されました。
例文③ 韓国語:입원 수속은 1층 접수처에서 해 주십시오. 読み方:イボン スソグン イルチュン チョプスチョエソ へ ジュシプシオ. 意味:入院のお手続きは1階の受付でお願いいたします。 (病院の案内放送でそのまま使われているレベルの文章です。)
例文④ 韓国語:환자분은 내일부터 입원하시게 됩니다. 読み方:ファンジャブヌン ネイルブト イボナシゲ デムニダ. 意味:患者様は明日から入院されることになります。
例文⑤ 韓国語:장기 입원 환자를 위한 지원 제도가 마련되어 있습니다. 読み方:チャンギ イボン ファンジャルル ウィハン チウォン チェドガ マリョンデオ イッスムニダ. 意味:長期入院患者のための支援制度が設けられています。
ヘヨ体とハムニダ体、どちらも丁寧ですが、ハムニダ体のほうが公式・フォーマルな場に合います。日常会話ではヘヨ体、医療機関の案内やビジネス文書ではハムニダ体と使い分けてみてください。
語尾変換パターンまとめ
| パンマル | ヘヨ体 | ハムニダ体 |
|---|---|---|
| 입원해(入院するよ) | 입원해요(入院します) | 입원합니다(入院いたします) |
| 입원했어(入院したよ) | 입원했어요(入院しました) | 입원했습니다(入院いたしました) |
| 입원해?(入院するの?) | 입원해요?(入院しますか?) | 입원합니까?(入院されますか?) |
| 입원해야 해(入院しないといけない) | 입원해야 해요(入院しなければなりません) | 입원해야 합니다(入院しなければなりません) |
| 입원할 거야(入院するつもり) | 입원할 거예요(入院する予定です) | 입원할 예정입니다(入院する予定でございます) |
関連語・類義語・反義語
類義語
韓国語:입원 치료를 받다 読み方:イボン チリョルル パッタ 意味:入院治療を受ける(「입원하다」より医療行為の内容を強調した言い方)
韓国語:병원에 입원하다 読み方:ビョンウォネ イボナダ 意味:病院に入院する(「병원에」をつけることで場所を明示した自然な言い方)
韓国語:입원 중이다 読み方:イボン チュンイダ 意味:入院中だ(入院している状態が継続していることを表す)
反義語
韓国語:퇴원하다 読み方:テウォナダ 意味:退院する(入院の対義語として最もよく使われる)
韓国語:통원하다 読み方:トンウォナダ 意味:通院する(入院せずに病院に通って治療を受けること)
派生語・関連表現
韓国語:입원실 読み方:イボンシル 意味:入院病室・病棟
韓国語:입원 기간 読み方:イボン キガン 意味:入院期間
韓国語:입원비 読み方:イボンビ 意味:入院費
ネイティブがよく使う表現
실はこれ、韓国人がめちゃくちゃよく使うんですよ。医療の話題が出たとき、SNSの近況投稿、ドラマの会話シーンなど、ありとあらゆる場面で耳にする表現ばかりです。
表現① 韓国語:입원해 있어 読み方:イボネ イッソ 意味:入院してるよ(入院中という状態を表す最もナチュラルな言い方) (「입원했어」が「入院した」という動作の完了なのに対し、「입원해 있어」は「今も入院している状態」を表します。この違い、かなり重要です!)
表現② 韓国語:병원 신세를 지다 読み方:ビョンウォン シンセルル チダ 意味:病院のお世話になる・入院するはめになる (「입원하다」より少しくだけた、自嘲気味のニュアンスがある表現です。「また病院のお世話になっちゃった」という感じで使います。)
表現③ 韓国語:입원해서 쉬다 読み方:イボネソ シダ 意味:入院して休む (単に入院するだけでなく、「しっかり休養する」という意味合いで使われます。「입원해서 좀 쉬어(入院してちょっと休みなさい)」のように使います。)
表現④ 韓国語:입원 소식을 듣다 読み方:イボン ソシグル トゥッタ 意味:入院のニュースを聞く・入院したと聞く (誰かが入院したという情報を受けた際の自然な表現。「입원 소식을 듣고 바로 병문안 갔어요(入院したと聞いてすぐお見舞いに行きました)」のように使います。)
表現⑤ 韓国語:당장 입원해! 読み方:タンジャン イボネ! 意味:今すぐ入院して! (体調が悪そうな相手に強めに言う表現。親しい間柄で使うカジュアルな表現です。)
韓国人っぽく使うコツ
① コロケーションでセット暗記しよう
「입원하다」は単体で覚えるより、よく一緒に使われる言葉とセットで覚えるのが韓国語上達の近道です。
たとえば――
場所とセット:「병원에 입원하다(病院に入院する)」 期間とセット:「3일 동안 입원하다(3日間入院する)」 理由とセット:「수술 때문에 입원하다(手術のために入院する)」 状態とセット:「입원 중이다(入院中だ)」
これらをひとつのフレーズとして丸ごと覚えてしまうと、実際の会話でスッと出てくるようになりますよ。
② 「입원했어요」だけで終わらせない
「入院しました」の一言で終わらせず、理由や期間を加えることで、より自然な会話になります。
韓国語:맹장염으로 입원해서 일주일 있었어요. 読み方:メンジャンニョムロ イボネソ イルジュイル イッソッソヨ. 意味:盲腸炎で入院して1週間いました。
このように原因→入院という流れで話すのが、韓国人の自然な会話パターンです。
③ 「입원 중」を名詞として使いこなす
「입원하다」の動詞形だけでなく、「입원(入院)」を名詞として使う場面も多いです。
韓国語:지금 입원 중이에요. 読み方:チグム イボン チュンイエヨ. 意味:今、入院中です。
「〜중이다(〜中だ)」という表現は幅広く使えるので、「입원 중」とセットで覚えておくと便利です。
④ ドラマで耳を鍛える
韓国ドラマは病院ものが多く、「입원하다」「퇴원하다」「수술하다」「입원실」などの医療語彙が頻出します。ドラマを見ながら自然な使われ方をインプットするのが、実は一番の近道なんですよ。「응급남녀」「낭만닥터 김사부」などの医療ドラマは특におすすめです。ぜひ試してみてください。やってみると意外とすんなり身につくようになりますよ。
よく使う関連動詞・表現
韓国語:퇴원하다 読み方:テウォナダ 意味:退院する(입원하다とセットで覚えたい最重要の対義語)
韓国語:통원하다 読み方:トンウォナダ 意味:通院する(入院しないで病院に通う)
韓国語:수술하다 読み方:ススラダ 意味:手術する(入院の前後に使う関連動詞として頻出)
韓国語:병문안 가다 読み方:ビョンムナン カダ 意味:お見舞いに行く(入院した人を見舞いに行くときに使う)
韓国語:회복하다 読み方:フェボカダ 意味:回復する(入院・治療後に使う表現として自然につながる)
まとめ
「입원하다(イボナダ)」は、「入院する」という意味のハダ動詞で、病院・医療系の話題から日常会話、ドラマ、SNSまで幅広く使われる動詞です。漢字語ベースなので、日本語話者にとって意味が覚えやすいのが大きなメリットです。
特に重要な活用形は、過去形の「입원했어(요)」、状態を表す「입원해 있어(요)」、進行中を表す「입원 중이다」の3つです。この3つをまず押さえれば、日常会話のほとんどの場面に対応できます。
また、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の使い分けは、韓国語の礼儀やコミュニケーションの核心部分です。「입원해(パンマル)」「입원해요(ヘヨ体)」「입원합니다(ハムニダ体)」という3つの形をセットで覚えておくと、どんな場面でも自信を持って使えます。
기본활용형 일람표(基本活用形一覧表)も、ぜひ繰り返し見直してみてください。活用形ごとのニュアンスの違いが分かってくると、ぐっと自然な韓国語に近づけます。
韓国語の医療・健康トピックは、友人への連絡でも、ドラマを楽しむ上でも、旅行中に役立つ場面でも、必ず出てくるテーマです。「입원하다」をしっかりマスターして、ぜひ実際の会話で使ってみてくださいね。