韓国語「또」の意味と使い方|また・再び・そして【例文・ニュアンス・似た表現まとめ】
韓国語を勉強していると、「また」という言葉、すごく頻繁に出てきますよね。ドラマを見ていても、K-POPの歌詞を読んでいても、SNSのコメント欄をのぞいていても、とにかくよく目にする単語——それが「또(ット)」です。
日本語の「また」にぴったり対応しているようで、実はニュアンスの幅がちょっと広いんです。「また今度ね」という繰り返しのニュアンスはもちろん、「そして」「さらに」のような列挙にも使えますし、感情的に「またか!」と呆れるときにも使えます。使えるシーン、意外と多いんですよ。
この記事では、「또」の意味・発音・使い方の基本から、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の例文、似た副詞との違い、ネイティブがよく使うリアルな表現まで、まるごと解説します。これを読めば、「또」を自信を持って使いこなせるようになりますよ。
또とは?
「또(ット)」は、韓国語で最もよく使われる副詞のひとつです。主に「また」「再び」「そして」「さらに」という意味を持ち、会話・書き言葉・SNS・ドラマ・ビジネスの場まで、あらゆる場面で登場します。
日本語の「また」が「再度・繰り返し」にほぼ限定されているのに対し、韓国語の「또」はそれに加えて「列挙・付け加え」の機能も持っているのが特徴です。つまり、「また行きたい」という繰り返しにも、「りんごと、またバナナも」という「さらに」にも使えるんです。この柔軟さが、「또」が会話でこんなに頻繁に使われる理由のひとつです。
基本情報表
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 韓国語 | 또 |
| 読み方 | ット(tto) |
| 意味 | また・再び・そして・さらに・加えて |
| 品詞 | 副詞 |
| 使用頻度 | ★★★★★(最頻出クラス) |
| 文体 | 話し言葉・書き言葉 両方OK |
| よく一緒に使う語 | 動詞全般・形容詞・来다(来る)・보다(見る)・만나다(会う)・가다(行く) |
| よく使う場面 | 日常会話・SNS・ドラマ・手紙・ビジネスメール |
意味解説
「또」には、大きく分けて3つの意味・用法があります。
① 繰り返し・再度(また〜する)
これが最もオーソドックスな使い方です。過去にやったことをもう一度する、または同じことが繰り返されるニュアンスを表します。
韓国語:또 왔어요 意味:また来ました
② 列挙・付け加え(そして・さらに・加えて)
日本語の「また」にはあまりないニュアンスですが、「그리고(そして)」とほぼ同じ感覚で、列挙・追加を表すときにも「또」が使われます。
韓国語:사과도 있고, 또 바나나도 있어요 意味:りんごもあって、さらにバナナもあります
③ 感情的な繰り返し(またか!・またもや)
驚き・呆れ・喜びなど、感情を伴う「また!」という表現にも使います。ドラマや日常会話でよく登場するパターンですね。
韓国語:또야? 意味:またなの?(呆れや驚きのニュアンス)
発音のポイント
「또」の発音は、ローマ字で書くと「tto」——つまり濃音(濃い子音)です。「と」よりもはっきり「ッ」と詰まらせて発音する感覚で、少し強めに出すのがコツです。
ここ、意外と引っかかりやすいんです。日本語の「と」の感覚で発音すると、韓国人には「도(도:~も)」に聞こえてしまうことがあります。「ッ」の詰まりをしっかり出すことで、「また」という意味がきちんと伝わります。
発音の練習ポイントをまとめると:
- 「ット」と短く詰まらせるイメージ
- 日本語の「度(ど)」と混同しないように注意
- 口を丸めて「오(オ)」の母音をしっかり出す
- 前の単語から続けて言うときも詰まりを意識する
例えば「또 와(また来て)」は「ットゥア」のように読みます。慣れてくると、この濃音がリズム感を生むんです。韓国語らしいテンポが出てくるのもここからですよ。
使い方の基本ルール
「또」は副詞なので、基本的に動詞・形容詞・文頭に置いて使います。また、肯定文でも否定文でも使えるのが便利なところです。
文中での位置は、修飾したい動詞や形容詞の直前か、文の先頭に置くのが自然です。日本語の「また〜した」「また〜だ」という感覚と近いので、比較的使いやすい副詞といえます。
| 使える文型・場面 | 注意点 |
|---|---|
| 肯定文(동사/형용사の前) | 最も自然な基本形。「또 먹었어(またご飯食べた)」など |
| 否定文(안・못・않다と組み合わせ) | 「또 못 갔어(また行けなかった)」など。二重否定にならず自然 |
| 文頭に置く(接続詞的用法) | 「또한(また=さらに)」の口語的な省略形として使える |
| 列挙(A도 있고, 또 B도) | AもあってさらにBも、という追加の列挙パターン |
| 感嘆・驚き(또야?など) | 単独でも感情表現として機能する |
| 疑問文 | 「또 왔어요?(また来たんですか?)」など。文末イントネーションで疑問に |
また、「또」と「또한」の違いも覚えておきましょう。「또」が話し言葉で使いやすいのに対し、「또한」は「さらに・加えて」という書き言葉・フォーマルなニュアンスが強くなります。
【重要】レベル別で覚える또
パンマル(タメ語)
友達同士のトーク、SNSの投稿、自分への独り言——こういう場面でよく登場するパンマルの「또」例文です。
韓国語:또 왔어! 読み:ット ワッソ! 意味:また来た!
自然ですよね。嬉しいときにも使えるし、呆れたときにも使えます。
韓国語:또 먹었어? 배 안 불러? 読み:ット モゴッソ?ペ アン ブルロ? 意味:またご飯食べたの?おなかいっぱいじゃないの?
微妙に「またかー」っていう感じが出てますよね。
韓国語:내일 또 보자! 読み:ネイル ット ボジャ! 意味:明日またね!
日常で本当によく使う表現です。
韓国語:또 늦었잖아. 読み:ット ヌジョッジャナ。 意味:また遅刻じゃない。
「じゃない」のニュアンスを含む、軽い非難や呆れの言い方ですね。
韓国語:그거 또 잊어버렸어? 読み:クゴ ット イジョボリョッソ? 意味:それまた忘れたの?
SNSやLINEのトークで、友達に送りそうなひと言です。
韓国語:또 하고 싶다. 読み:ット ハゴ シプタ。 意味:また(それを)したいな。
旅行や楽しい体験の後で、SNSに投稿するとき「또 가고 싶다(また行きたいな)」の形がよく使われます。
ヘヨ体(丁寧語)
日常会話・韓国旅行・職場での会話など、ほどよく丁寧な場面で活躍するヘヨ体です。パンマルと比べて語尾が「~요」に変わるのが最大のポイントですね。
韓国語:또 오세요! 読み:ット オセヨ! 意味:またお越しください!
お店やカフェでよく聞くフレーズです。お客さんを見送るときの定番表現ですよ。
韓国語:또 만나요! 読み:ット マンナヨ! 意味:またお会いしましょう!
別れ際の挨拶として大活躍します。
韓国語:또 먹고 싶어요. 読み:ット モッコ シポヨ。 意味:また食べたいです。
韓国料理を食べて感動したときに、ぜひ使ってみてください。
韓国語:또 늦었어요? 読み:ット ヌジョッソヨ? 意味:また遅れましたか?
パンマルより少し丁寧に確認するときのフレーズです。
韓国語:이거 또 해도 돼요? 読み:イゴ ット ヘド デヨ? 意味:これまたやってもいいですか?
許可を求める表現でも「또」は使えます。
韓国語:또 연락할게요. 読み:ット ヨルラカルケヨ。 意味:また連絡しますね。
ビジネス寄りの場面でも使いやすい、汎用性の高い表現です。
ハムニダ体(フォーマル)
ビジネスメール・公式な場でのスピーチ・フォーマルな報告など、改まった場面での「또」です。ヘヨ体と比べてより格調が上がり、書き言葉でもよく使われます。
韓国語:또한, 다음 사항을 확인해 주시기 바랍니다. 読み:ットハン, タウム サハンウル ファギネ ジュシギ バラムニダ。 意味:また、次の事項をご確認いただきますようお願い申し上げます。
ハムニダ体では「또」が「또한」という形になることが多く、より書き言葉的なニュアンスになります。
韓国語:이번에도 참여해 주셔서 감사합니다. 또 뵙겠습니다. 読み:イボネド チャミョヘ ジュショソ カムサハムニダ。ット ベッケスムニダ。 意味:今回もご参加いただき、ありがとうございます。またお会いしましょう。
「또 뵙겠습니다」は「またお目にかかります」という意味で、フォーマルな別れの挨拶に使います。「또 만나요」よりずっと丁寧な表現ですよ。
韓国語:또한 본 건은 팀 전체에 공유할 예정입니다. 読み:ットハン ポン ゴヌン チム チョンチェエ コンユハル イェジョンイムニダ。 意味:また、本件はチーム全体に共有する予定です。
ビジネス文書での列挙・追加情報の提示によく使われるパターンです。
似た副詞との違いまとめ
「また」を意味する言葉は、韓国語にいくつかあります。どれも似ているようで、ニュアンスと使い場面が少しずつ違うんです。
| 表現 | 意味 | ニュアンス・使い分けポイント |
|---|---|---|
| 또(ット) | また・再び・そして | 最も汎用的。話し言葉・書き言葉両方OK。列挙にも使える |
| 다시(タシ) | もう一度・再び | 「やり直す」ニュアンスが強い。意図的に繰り返すときに使う |
| 또한(ットハン) | また・さらに・加えて | 書き言葉・フォーマル寄り。ビジネス文書・スピーチで頻出 |
| 역시(ヨクシ) | やはり・さすが | 「予想通り」「やっぱり」のニュアンス。「また」とは少し違う |
たとえば「もう一度説明してください」は「다시 설명해 주세요」であって、「또 설명해 주세요」とはあまり言いません。「また=繰り返し」の「또」と、「やり直し」の「다시」は、似ているようで使い分けが大切ですよ。
よく一緒に使う表現・セット
「또」は、特定の動詞や表現と組み合わさることで、定番のフレーズができあがります。このセットで覚えると一気に使いやすくなりますよ。
① 또 보다 韓国語:또 봐! / 또 봐요! 意味:またね! / またお会いしましょう! 解説:別れ際の挨拶として最頻出のセット。SNSのコメント欄でも「또 봐요〜」と使われます。
② 또 오다 韓国語:또 와! / 또 오세요! 意味:また来て! / またお越しください! 解説:友達を誘うカジュアルな表現から、お店のフォーマルな接客フレーズまで幅広く使えます。
③ 또 하다 韓国語:또 하고 싶어 / 또 해봐! 意味:またやりたい / またやってみて! 解説:「すごく気に入ったからもう一度したい」という気持ちを伝えるときのセット。
④ 또 먹다 韓国語:또 먹고 싶다 / 또 먹어버렸어 意味:またご飯食べたい / またつい食べちゃった 解説:SNSやダイエット失敗報告でよく見かける表現です(笑)
⑤ 또 만나다 韓国語:또 만나자! / 또 만나요! 意味:また会おうよ! / またお会いしましょう! 解説:友人・知人との別れの挨拶としてとても自然な表現です。
ネイティブがよく使う表現
韓国人がリアルな日常会話・SNS・ドラマで本当によく使う「또」の表現をまとめました。覚えておくと、一気に韓国語らしい会話になりますよ。
또야?(ットヤ?) 意味:またなの? 場面:驚き・呆れを表す短い表現。友達が同じミスを繰り返したとき、「또야?」とツッコむのはドラマの定番シーンです。
또 왔어!(ット ワッソ!) 意味:また来た! 場面:うれしいサプライズにも、「またあなたか…」という困り顔にも使える万能表現です。
그리고 또(クリゴ ット) 意味:そしてまた・さらに 場面:話を続けるとき、列挙するときの定番の接続表現。日常会話でもSNSの投稿でも自然です。
또 생각났어(ット センガンナッソ) 意味:またふと思い出した 場面:懐かしいものを見て思い出すとき、SNSで「또 생각났어〜」とつぶやくのがリアルな使い方です。
또 그 얘기야?(ット ク イェギヤ?) 意味:またその話なの? 場面:同じ話を何度もする人に対するツッコミ。くだけた会話・ドラマでよく出てくる表現です。
또한 중요한 점은(ットハン ジュンヨハン ジョムン) 意味:また重要な点は 場面:ビジネス・プレゼン・文書での「もうひとつ重要なことは」という言い回し。フォーマルな場で頻出です。
韓国人っぽく使うコツ
日本語の「また」と韓国語の「또」は、一対一に対応しているように見えて、感覚的にちょっと違うところがあります。ここを理解すると、一気に韓国語らしくなりますよ。
コツ① 文頭に「또」を置いて話を続ける 日本語で「それから〜」「あと〜」と言う感覚で、「또」を文頭に置いて話を繋げるのが自然です。「또 있어(まだあるよ)」「또 그리고(それと、さらに)」のように使います。
コツ② 「또야?」は感情を乗せたツッコミ 「また!」「またかよ!」と驚いたり呆れたりするとき、「또야?」の一言だけでOKです。驚きの大きさは声のトーンで調整します。これはドラマでも日常でも本当によく見るリアクションです。
コツ③ 別れの挨拶はセットで使う 「また会いましょう」という意味で、日本語では「またね」「また今度」など言いますが、韓国語では「또 봐요」「또 만나요」「또 와요」など、動詞との組み合わせで変化します。シーンによって使い分けられると、一気に自然になります。
コツ④ 使いすぎに注意——「또」の連発は不自然 「また来たい、また食べたい、また行きたい」と「또」を何度も並べると少しくどくなります。列挙するときは「그리고(そして)」や「그 외에도(その他にも)」なども混ぜるとより自然な文章になります。
この感覚、掴めると一気に韓国語らしくなりますよ。
よく使う関連副詞・表現
「또」と意味・ニュアンスが近い副詞・表現をまとめました。
| 韓国語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|
| 다시 | タシ | もう一度・やり直す |
| 또한 | ットハン | また・さらに・加えて(書き言葉) |
| 다시 한번 | タシ ハンボン | もう一度・改めて |
| 재차 | チェチャ | 再度・重ねて(フォーマル) |
| 거듭 | コドゥプ | 繰り返し・何度も |
| 계속 | ケソク | 続けて・ずっと・引き続き |
「거듭」は「거듭 감사드립니다(重ねてお礼申し上げます)」のようにフォーマルな場面でよく使います。「계속」は「ずっと〜している」という継続のニュアンスが強いので、「또」とは少し違う使い方になりますよ。
まとめ
「또(ット)」は、韓国語で最も使いやすく・最もよく登場する副詞のひとつです。
核心をまとめると、「また(繰り返し)」「そして(列挙・付け加え)」「またか!(感情的な驚き・呆れ)」という3つの顔を持っています。肯定文でも否定文でも使えて、話し言葉・書き言葉を問わない点も魅力です。
似た表現との使い分けでは、「やり直す・もう一度」は「다시」、「さらに・加えて(書き言葉)」は「또한」というように使い分けると自然です。
練習方法としては、まず「또 봐요!(またね!)」「또 와요!(また来てね!)」「또야?(またなの?)」の3フレーズを声に出して覚えることをおすすめします。この3つだけで、会話でかなり使えるようになりますよ。ドラマを見るときも「또」が出てきたら意識して止めて確認してみてください。繰り返すうちに、自然と体に馴染んでいきますよ。