韓国語「피우다」の意味と使い方|吸う・咲かせる・피우다【活用形・例文・丁寧語まとめ】
韓国語で「タバコを吸う」「花を咲かせる」「煙を立てる」といった表現に使われる動詞、知っていますか?日本語だと「吸う」「咲かせる」「立てる」と複数の動詞に分かれる意味を、韓国語ではひとつの動詞でカバーできてしまうんです。それが今回のテーマ、「피우다」です。
日常会話でも、ドラマのセリフでも、この動詞はとにかくよく出てきます。特に「담배를 피우다(タバコを吸う)」というフレーズは、韓国のドラマや映画で毎回のように登場する超頻出表現。旅行先での会話や、韓国人の友達とのやり取りでもかなり使えますよ。
この記事では、「피우다」の意味・発音のポイント・活用形一覧・パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の例文・ネイティブ表現・関連語まで、ひとつの記事で全部まとめています。はじめて韓国語を勉強している方にもわかりやすく解説しますので、ぜひ最後まで読んでみてください!
피우다とは?
「피우다」は、韓国語の動詞で、タバコを「吸う」という意味が最もよく知られています。ただ、実はそれだけじゃないんです。花を「咲かせる」、煙・火を「立てる」「起こす」、さらには感情的な文脈で「(怒りや駄々を)出す・こねる」という意味でも使われます。
日本語に対応する動詞がひとつではないところが、この単語のちょっと面白いところ。使われる場面ごとにニュアンスが変わるので、文脈とセットで覚えていくのが上達への近道です。
한국어로 「피우다」는 담배를 피우는 것 외에도 꽃을 피우다, 불을 피우다, 연기를 피우다 등 다양한 의미로 활용됩니다。
基本情報表
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 韓国語 | 피우다 |
| 読み方 | ピウダ |
| 意味 | 吸う(タバコなど)/咲かせる(花を)/立てる・起こす(煙・火を)/こねる(わがまま・駄々を) |
| 品詞 | 動詞 |
| 語幹 | 피우- |
| 活用タイプ | 母音語幹(規則活用) |
| 使用頻度 | ★★★★☆ |
| よく使う場面 | 日常会話・ドラマ・屋外シーン・感情表現・자연描写 |
意味解説
「피우다」の意味は、大きく分けると次の4つになります。
① タバコ・煙草を吸う 最も頻繁に使われる意味です。韓国語では「타바코를 스우다」とは言わず、「담배를 피우다」と表現します。「吸う」に対応する動詞として覚えておきましょう。
② 花・炎などを咲かせる・起こす 「꽃을 피우다(花を咲かせる)」「불을 피우다(火を起こす)」のように、何かを外に向かって展開させる・広げるイメージが根底にあります。
③ 煙・湯気を立てる 「연기를 피우다(煙を立てる)」「향을 피우다(お香を焚く)」のように使います。アロマやお香を焚くシーンでも登場する表現です。
④ わがまま・駄々をこねる(慣用的な用法) 「심술을 피우다(意地悪をする)」「투정을 피우다(わがままを言う)」など、慣用的なコロケーションで感情的な行動を表すときにも使います。これはちょっと上級者向けの用法ですが、知っておくとグッと表現の幅が広がります。
発音のポイント
「피우다」の発音は、カタカナで書くと「ピウダ」です。ここ、意外と引っかかりやすいんですよ。
ポイント①:「피」の発音 「피(ピ)」は激音です。日本語の「ピ」よりも強く息を出して発音するのがコツ。唇に力を入れて、はっきり「ピッ」と出すイメージで。
ポイント②:「우다」のなめらかな繋がり 「피우다」の「우(ウ)」は、「피」と自然につながって「ピウダ」と読みます。途切れさせずに、流れるようにつなげて発音してみてください。
ポイント③:活用形での連音化に注意 「피워서(ピウォソ)」「피웠어(ピウォッソ)」など活用すると、「피우-」の後に母音語尾がつくと変化します。「피우아요」とはならず、「피워요(ピウォヨ)」になる点に注意。「우+아/어→워」という縮約が起きているんです。これが最初のつまずきポイントになりやすいので、しっかり確認しておきましょう。
ネイティブっぽく聞こえるには、「ピウォヨ」の「ウォ」を素早くひと塊で発音することが大事です。ゆっくり分けて言うより、スムーズに流すほうが断然自然に聞こえますよ。
基本活用形一覧
| 活用形 | 韓国語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|---|
| 基本形(辞書形) | 피우다 | ピウダ | 吸う・咲かせる・起こす |
| 現在連体形 | 피우는 | ピウヌン | 吸う(名詞修飾) |
| 否定形 | 피우지 않다 | ピウジ アンタ | 吸わない |
| 〜して(接続) | 피워서 | ピウォソ | 吸って・咲かせて |
| 〜するか?(疑問) | 피워? / 피우니? | ピウォ/ピウニ | 吸う? |
| 過去形 | 피웠다 | ピウォッタ | 吸った・咲かせた |
| 命令形 | 피워 / 피우세요 | ピウォ/ピウセヨ | 吸え・吸ってください |
| 〜するから(理由) | 피우니까 | ピウニッカ | 吸うから |
| 〜して(列挙) | 피우고 | ピウゴ | 吸って(〜して) |
| 〜すれば(条件) | 피우면 | ピウミョン | 吸えば・咲かせれば |
| 〜する前に | 피우기 전에 | ピウギ チョネ | 吸う前に |
| 〜しながら | 피우면서 | ピウミョンソ | 吸いながら |
| 〜するために | 피우기 위해 | ピウギ ウィヘ | 吸うために・咲かせるために |
【重要】レベル別で覚える피우다
初級(TOPIK I・入門) まずは「담배를 피우다(タバコを吸う)」という基本フレーズと、現在形・過去形の活用を覚えましょう。「피워요(吸います)」「피웠어요(吸いました)」の2つを使いこなせれば、日常会話でもすぐに役立ちます。
中級(TOPIK II・3〜4級) 「꽃을 피우다(花を咲かせる)」「불을 피우다(火を起こす)」など、タバコ以外の意味にも範囲を広げてみましょう。「피우면서(〜しながら吸う)」「피우지 않다(吸わない)」など接続表現や否定形も積極的に練習を。
上級(TOPIK II・5〜6級) 慣用表現「투정을 피우다(わがままを言う)」「심술을 피우다(意地悪をする)」「재주를 피우다(才能を花開かせる)」など、比喩的・慣用的な用法を使いこなせると、表現の幅が一気に広がります。ネイティブらしいニュアンスを目指す段階では、こうした慣用コロケーションを丸ごと覚えてしまうのが近道です。
パンマル(タメ語)
友達や家族など、親しい間柄で使う話し言葉です。語尾が「-아/어」「-았/었어」などシンプルな形になります。
例文① 韓国語:너 담배 피워? 読み:ノ タムベ ピウォ? 訳:タバコ吸うの?
友達に聞くときの自然な言い方です。これ、ほんとによく聞くフレーズですよ。
例文② 韓国語:나 오늘 한 개비 피웠어. 読み:ナ オヌル ハン ゲビ ピウォッソ 訳:今日、一本吸っちゃった。
「한 개비(ハン ゲビ)」で「一本」という意味。たばこの数え方も一緒に覚えておくとかなり使えます。
例文③ 韓国語:여기서 피우면 안 돼. 読み:ヨギソ ピウミョン アン デ 訳:ここで吸ったらダメだよ。
「-면 안 돼」は「〜したらダメ」という禁止表現。日常でとにかくよく使います。
例文④ 韓国語:마당에서 불 피워. 読み:マダンエソ プル ピウォ 訳:庭で火を起こして。
「불을 피우다」でキャンプや焚き火シーンにもぴったりな表現。
例文⑤ 韓国語:봄이 되면 꽃이 활짝 피워. 読み:ポミ テミョン コチ ファルチャク ピウォ 訳:春になると花が満開に咲くね。
「활짝(ファルチャク)」は「満開に・ぱっと」という意味で、꽃を피우다とよく一緒に使う組み合わせです。
例文⑥ 韓国語:왜 맨날 심술 피워? 読み:ウェ メンナル シムスル ピウォ? 訳:なんでいつも意地悪するの?
慣用的な「심술을 피우다(意地悪をする)」の口語例文。口調が強くなると韓国語らしい表現が際立ちます。
ヘヨ体(丁寧語)
知り合い・お店の人・目上の人など、ある程度距離感がある相手に使う丁寧な話し言葉です。パンマルの語尾が「-아/어」から「-아요/어요」に変わるのが基本のルールです。
例文① 韓国語:담배 피워요? 読み:タムベ ピウォヨ? 訳:タバコを吸いますか?
旅行先や初対面の方への自然な問いかけ。語尾に「요」をつけるだけでぐっと丁寧になりますね。
例文② 韓国語:죄송한데, 여기서 담배를 피우시면 안 됩니다. 読み:チェソンハンデ ヨギソ タムベルル ピウシミョン アン テムニダ 訳:すみませんが、こちらでは喫煙はできません。
「피우시면」と敬語の「-시-」が入ると、さらにワンランク上の丁寧さになります。
例文③ 韓国語:그분은 담배를 안 피워요. 読み:クブヌン タムベルル アン ピウォヨ 訳:その方はタバコを吸いません。
「안 피워요」で自然な否定文になります。シンプルですがよく使う形です。
例文④ 韓国語:캠프에서 불을 피워요. 読み:ケンプエソ プルル ピウォヨ 訳:キャンプで火を起こします。
アウトドア系の会話でよく登場するフレーズです。
例文⑤ 韓国語:향을 피워서 방이 좋은 냄새가 나요. 読み:ヒャンウル ピウォソ パンイ チョウン ネムセガ ナヨ 訳:お香を焚いたので、部屋がいい香りになりました。
「향을 피우다(お香を焚く)」もよく使うコロケーションです。インテリア好きな韓国の友人との会話でも出てきますよ。
例文⑥ 韓国語:아이가 자꾸 투정을 피워요. 読み:アイガ チャックゥ トゥジョンウル ピウォヨ 訳:子供がずっとわがままを言っています。
「투정을 피우다」は子育てや日常の愚痴話でよく登場する表現。知っておくと会話の幅が広がります。
ハムニダ体(フォーマル)
ビジネスシーン・公式な場・放送・プレゼンなど、かしこまった場面で使う最敬語です。ヘヨ体の「〜요」が「〜ㅂ니다/습니다」に変わるのが特徴。書き言葉的なニュアンスも強く、改まった印象を与えます。
例文① 韓国語:이 구역에서는 담배를 피우실 수 없습니다. 読み:イ グヨゲソヌン タムベルル ピウシル ス オプスムニダ 訳:このエリアでは喫煙できません。
공共場所や案内板でよく見かける表現です。ヘヨ体では「피울 수 없어요」ですが、ハムニダ体にすると格段にフォーマルな響きになります。
例文② 韓国語:저는 담배를 피우지 않습니다. 読み:チョヌン タムベルル ピウジ アンスムニダ 訳:私はタバコを吸いません。
自己紹介やビジネスの場での丁寧な否定表現です。
例文③ 韓国語:여기서 담배를 피워도 됩니까? 読み:ヨギソ タムベルル ピウォド テムニッカ? 訳:ここでタバコを吸ってもよろしいですか?
「됩니까」という疑問形のハムニダ体。丁寧に許可を求めるときの定番フレーズです。
例文④ 韓国語:모닥불을 피웁니다. 読み:モダクプルル ピウムニダ 訳:たき火をします。
「모닥불(モダクプル)」はたき火のこと。アウトドアや自然体験の紹介文などでも使えます。
例文⑤ 韓国語:봄이 되면 꽃이 활짝 피웁니다. 読み:ポミ テミョン コチ ファルチャク ピウムニダ 訳:春になると花が満開に咲きます。
観光案内や季節の説明など、公式な文脈でも使える自然な表現です。
例文⑥ 韓国語:실내에서는 담배를 피우지 마십시오. 読み:シルレエソヌン タムベルル ピウジ マシプシオ 訳:室内では喫煙をお控えください。
「-지 마십시오」は丁寧な禁止表現の定番形式。公共施設の注意書きなどでよく目にします。
語尾変換パターンまとめ
| パンマル | ヘヨ体 | ハムニダ体 |
|---|---|---|
| 피워(吸って) | 피워요(吸います) | 피웁니다(吸います) |
| 피웠어(吸った) | 피웠어요(吸いました) | 피웠습니다(吸いました) |
| 피워?(吸う?) | 피워요?(吸いますか?) | 피웁니까?(吸いますか?) |
| 피우지 마(吸うな) | 피우지 마세요(吸わないでください) | 피우지 마십시오(ご喫煙をお控えください) |
| 안 피워(吸わない) | 안 피워요(吸いません) | 피우지 않습니다(吸いません) |
関連語・類義語・反義語
類義語(似た意味を持つ動詞・表現)
韓国語:태우다 読み:テウダ 意味:燃やす・焦がす(火を使う動作)
韓国語:연기를 내다 読み:ヨンギルル ネダ 意味:煙を出す
韓国語:지피다 読み:チピダ 意味:火をおこす・たき火をする(「불을 피우다」と近い意味)
反義語(反対の意味)
韓国語:끄다 読み:クダ 意味:消す(火・明かりを消す)
韓国語:끊다 読み:クンタ 意味:やめる・断つ(「담배를 끊다」でタバコをやめる)
派生語・関連表現
韓국語:피다 読み:ピダ 意味:咲く(自動詞。「피우다」は他動詞)
韓国語:핀다 読み:ピンダ 意味:咲く(「피다」の現在連体形的な表現)
ネイティブがよく使う表現
① 담배를 한 대 피우다 読み:タムベルル ハン デ ピウダ 意味:タバコを一本吸う
実はこれ、韓国人がめちゃくちゃよく使うんですよ。「한 대(ハン デ)」がタバコ一本の数え方。日常会話でもドラマでも頻出です。
② 연기를 피우다 読み:ヨンギルル ピウダ 意味:煙を立てる・煙を出す
キャンプや焚き火、ホラー・ミステリー映画の描写などで出てくる表現。知っておくと表現の幅がぐっと広がります。
③ 향을 피우다 読み:ヒャンウル ピウダ 意味:お香を焚く
最近は韓国でもお香ブームが来ているので、インテリア系の会話でよく登場します。自然な言い方としてぜひ覚えておいてほしい表現です。
④ 투정을 피우다 読み:トゥジョンウル ピウダ 意味:わがままを言う・甘えて駄々をこねる
子育てシーンや恋愛ドラマでもよく出てくる慣用表現です。「피우다」がこういう感情的な行動にも使えるのが面白いですよね。
⑤ 심술을 피우다 読み:シムスルル ピウダ 意味:意地悪をする・いじわるを働く
「심술(シムスル)」は意地悪・いじわるという名詞です。この組み合わせも日常でかなりよく使う表現なので丸ごと覚えてしまいましょう。
⑥ 재주를 피우다 読み:チェジュルル ピウダ 意味:才能・技を発揮する・才能を開花させる
ちょっと文学的なニュアンスもある表現ですが、「재주를 피웠네(才能を開花させたね)」のように褒め言葉としても使えます。
韓国人っぽく使うコツ
コツ① セットで覚えるコロケーションを意識する 「피우다」は単体で覚えるより、「担배를(タバコを)」「향을(お香を)」「불을(火を)」「투정을(わがままを)」などの目的語とセットで覚えるのが断然効率的です。組み合わせで記憶すると、実際の会話で自然にスッと出てくるようになりますよ。
コツ② 「피우다(他動詞)」と「피다(自動詞)」の使い分けを意識する 「꽃이 피다(花が咲く)」は花自身が咲く自動詞。「꽃을 피우다(花を咲かせる)」は誰かが咲かせる他動詞。この違いをきちんと意識できると、韓国語の文法感覚が一気に上がります。
コツ③ 慣用表現をひとつずつドラマで確認する 「투정을 피우다」「심술을 피우다」などの慣用表現は、韓国ドラマや映画で実際のセリフを聞いて確認するのが一番早いです。字幕を見ながら「あ、この場面でこの表現を使うのか」と体で覚えると、記憶に残りやすいですよ。
コツ④ 否定形もセットで練習する 「담배를 피우다」を覚えたら、すぐに「담배를 안 피워요」「담배를 끊었어요(タバコをやめました)」と否定・関連表現もセットで練習してみてください。会話の中で「吸いますか?」「いいえ、吸いません」というやり取りが自然にできるようになります。
コツ⑤ 活用形の「피워→피웠어→피우면서」の流れをひとつのリズムで覚える 「ピウォ」「ピウォッソ」「ピウミョンソ」と声に出してリズムよく繰り返すだけで、変化のパターンが体に入ってきます。ぜひ試してみてください。やってみると意外とすんなり出てくるようになりますよ。
よく使う関連動詞・表現
韓国語:끊다(クンタ) 意味:やめる・断つ(「담배를 끊다」でタバコをやめる)
韓国語:피다(ピダ) 意味:咲く(花が自然に咲く、自動詞)
韓国語:태우다(テウダ) 意味:燃やす・焦がす・乗せる(火に関連する動詞)
韓国語:지피다(チピダ) 意味:火をおこす・たき火をする
韓国語:연기를 내다(ヨンギルル ネダ) 意味:煙を出す・けむりを立てる
まとめ
「피우다」は、一見「タバコを吸う動詞」というイメージが強いですが、実は花を咲かせる・火を起こす・お香を焚く・わがままをこねるなど、日常のあらゆる場面で活躍する動詞です。使われる文脈によって意味が変わるので、目的語とセットで覚えるのがポイントでしたね。
特に重要な活用形は「피워요(現在・丁寧)」「피웠어요(過去・丁寧)」「피우면(条件)」「피우면서(〜しながら)」の4つ。これだけでも押さえておけば、日常会話でかなり使えるようになります。
また、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の3つを合わせて覚えることで、友達との雑談からビジネスシーン、公共の案内文まで対応できる語彙力が身につきます。特に「語尾変換パターンまとめ」の表は、活用を覚えるときに繰り返し参照してみてください。
慣用表現の「투정을 피우다(わがままを言う)」「심술을 피우다(意地悪をする)」は、ドラマや映画で実際のセリフを聞きながら確認するのがおすすめです。意味を知っているだけで、ドラマのシーンが格段に面白く感じられるようになりますよ。
「피우다」を使いこなせると、韓国語がひとつぐっと自然になります。ぜひ今日から使ってみてくださいね!