韓国語で부치다(プチダ)とはどんな意味なのでしょうか?
例文などを元に一緒に覚えていきましょう!
韓国語で부치다(プチダ)とは?
韓国語で부치다(プチダ)とは『送る・届ける・出す』のことです。
부치다(プチダ)
↓
『送る・届ける・出す』
発音のポイント!
・「부치다(プチダ)」の「부」は口を尖らせ気味に発音するように意識しましょう。
・アクセントはどちらかというと「チ」にきます。
そしてこの부치다(プチダ)をこのまま覚えても使い方がわからないと意味がありません。
ですので부치다(プチダ)のいろいろな活用法を元に부치다(プチダ)をもっと深く勉強しましょう!
부치다(プチダ)の活用法など
ここでは부치다(プチダ)のパンマル(タメ語)で使えるいろいろな活用法などを見ていきます。
【부치다】
読み:(プチダ)
意味:「送る」
【부치는】
読み:(プチヌン)
意味:「送る」
【부치지 않아】
読み:(プチジアナ)
意味:「送らない」
【부쳐서】
読み:(プチョソ)
意味:「送って」
【부칠까?】
読み:(プッチㇽカ?)
意味:「送ろうか?」
【부쳤어】
読み:(プチョッソ)
意味:「送った」
【부쳐】
読み:(プチョ)
意味:「送れ」
【부쳤네】
読み:(プッチョッネ)
意味:「送ったね」
【부치고】
読み:(プチゴ)
意味:「送って」
【부치면】
読み:(プチミョン)
意味:「送れば」
いかがでしたか?日本語と同じようにいろんな言い方がありましたよね。
では次に부치다(プチダ)を使った日常会話やひとり言のための例文を見てみましょう。
부치다(プチダ)の今すぐ使える例文
ここでは부치다(プチダ)を含んだ今すぐに使いやすい(と思われる)例文をいくつか紹介していきます。
『우편으로 부쳐줄래?』
読み:(ウピョヌロプチョジュㇽレ?)
意味:「郵便で送ってくれる?」
『내가 부칠게.』
読み:(ネガプチㇽケ)
意味:「私が送るよ。」
『언제 부쳤어?』
読み:(オンジェプチョッソ?)
意味:「いつ送った?」
『외국으로 부칠 수 있니?』
読み:(ウェグクロプチㇽスイッニ?)
意味:「外国に送れる?」
『짐은 부치지 그래?』
読み:(チムンプチジクレ?)
意味:「荷物は送ったらどう?」
『오랜만에 편지라도 부치려고.』
読み:(オレンマネピョンジラドプチリョゴ)
意味:「久しぶりに手紙でも出そうかと。」
すぐに使えそうな例文は見つかりましたか?
できるだけ日常で使いやすい言い回しをピックアップしたつもりですので、日常の身近なところから置きかえてみると上達しやすいです。
また、これらの例文と上の活用法を組み合わせると自分だけの文章が作れますよ^^
毎日一つ一つ勉強して韓国語ネイティブを目指しましょう〜
では。
…と!잠깐만!!(ちょっと待って!)
今回紹介した例文の最後に『요(ヨ)』をくっつけると日本語の「です・ます」調に簡単になりますので、ちょっと丁寧に言いたい方はやってみてください。
例:【~~했어】 → 【~~했어요】
訳:「〜した」→「〜しました」
ほかにも聞いてみたいことがあったら下のコメントやお問い合わせからよろしくお願いします(´・ω・`)
※もし記事内容に誤字・脱字や表現間違いを見つけましたらお問い合わせにてお知らせください。
コメントを残す