韓国語で맞다(マッタ)とはどんな意味なのでしょうか?
例文などを元に一緒に覚えていきましょう!
韓国語で맞다(マッタ)とは?
韓国語で맞다(マッタ)とは『合う・正しい』のことです。
맞다(マッタ)
↓
『合う・正しい』
発音のポイント!
・「맞다(マッタ)」のアクセントはどちらかというと「マ」にきます。
そしてこの맞다(マッタ)をこのまま覚えても使い方がわからないと意味がありません。
ですので맞다(マッタ)のいろいろな活用法を元に맞다(マッタ)をもっと深く勉強しましょう!
맞다(マッタ)の活用法など
ここでは맞다(マッタ)のパンマル(タメ語)で使えるいろいろな活用法などを見ていきます。
【맞다】
読み:(マッタ)
意味:「合う」
【맞는】
読み:(マジュン)
意味:「合った」
【맞지 않아】
読み:(マッチアナ)
意味:「合わない」
【맞아서】
読み:(マジャソ)
意味:「合って」
【맞을까?】
読み:(マジュルッカ?)
意味:「合うかな?」
【맞았어】
読み:(マジャッソ)
意味:「合った」
【맞아】
読み:(マジャ)
意味:「合ってる」
【맞았네】
読み:(マジャンネ)
意味:「合ったね」
【맞고】
読み:(マッコ)
意味:「合って」
【맞으면】
読み:(マジュミョン)
意味:「合えば」
いかがでしたか?日本語と同じようにいろんな言い方がありましたよね。
では次に맞다(マッタ)を使った日常会話やひとり言のための例文を見てみましょう。
맞다(マッタ)の今すぐ使える例文
ここでは맞다(マッタ)を含んだ今すぐに使いやすい(と思われる)例文をいくつか紹介していきます。
『내 말이 맞지?』
読み:(ネマリマッチ?)
意味:「私の言うことあってるでしょ?」
『맞아 맞아.』
読み:(マジャマジャ)
意味:「合ってる合ってる。」
『비를 맞고 왔어?』
読み:(ピルマッコワッソ?)
意味:「雨に当たってきたの?」
『둘이는 잘 맞는 것 같아.』
読み:(トゥリヌンチャルマンヌンゴガッタ)
意味:「二人はよく合うみたい。」
『이게 맞는지 모르겠다.』
読み:(イゲマンヌンジモルゲッタ)
意味:「これ合ってるかわかんない。」
『입에 맞았으면 다행이다.』
読み:(イベマジャッスミョンタヘギダ)
意味:「口に合ってたら幸いだ。」
すぐに使えそうな例文は見つかりましたか?
できるだけ日常で使いやすい言い回しをピックアップしたつもりですので、日常の身近なところから置きかえてみると上達しやすいです。
また、これらの例文と上の活用法を組み合わせると自分だけの文章が作れますよ^^
毎日一つ一つ勉強して韓国語ネイティブを目指しましょう〜
では。
…と!잠깐만!!(ちょっと待って!)
今回紹介した例文の最後に『요(ヨ)』をくっつけると日本語の「です・ます」調に簡単になりますので、ちょっと丁寧に言いたい方はやってみてください。
例:【~~했어】 → 【~~했어요】
訳:「〜した」→「〜しました」
ほかにも聞いてみたいことがあったら下のコメントやお問い合わせからよろしくお願いします(´・ω・`)
※もし記事内容に誤字・脱字や表現間違いを見つけましたらお問い合わせにてお知らせください。
コメントを残す