韓国語「따르다」の意味と使い方|従う・従って【活用形・例文・丁寧語まとめ】
「従う」「〜に沿って行動する」という意味で、韓国語学習でぜひ押さえておきたい動詞のひとつが、今回紹介する「따르다(ッタルダ)」です。
この動詞、日常会話からビジネスシーン、ニュース、ドラマの台詞まで本当に幅広く登場するんですよ。たとえばルールに従う、指示に従う、誰かの後ろをついていく——そういった場面で必ず使われます。さらに「〜によると」「〜によれば」という情報の根拠を示す表現としても頻出で、TOPIKの読解問題でもよく見かけます。
この記事では、「따르다」の意味・発音・基本活用形・パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の例文・類義語・ネイティブ表現まで、ひとつの記事でまるっと学べるようにまとめました。初心者の方もぜひ最後まで読んでみてください。
따르다とは?
「따르다」は韓国語で「従う」「ついていく」「沿う」を意味する動詞です。人の後を追う物理的な動作から、ルール・指示・流行に従うという抽象的な意味まで、非常に広い場面で使われます。
また「〜に従えば」「〜によると」という形で、情報源や根拠を示す表現としても日常的に使われています。たとえばニュースや公式文書で「발표에 따르면(発表によれば)」「규정에 따라(規定に従って)」のように登場するのをよく見かけます。
「ㄹ変則活用」をする動詞で、語幹末の「ㄹ」が特定の語尾の前で脱落するという特徴があります。活用のルールさえ覚えれば使いやすい動詞なので、ぜひしっかりマスターしてください。
基本情報表
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 韓国語 | 따르다 |
| 読み方 | ッタルダ |
| 意味 | 従う、ついていく、沿う、〜によると |
| 品詞 | 動詞 |
| 語幹 | 따르 |
| 活用タイプ | 르変則活用(르不規則) |
| 使用頻度 | ★★★★★ |
| よく使う場面 | 指示・ルールに従う場面、誰かの後をついていく場面、情報源・根拠を示す表現(〜によると)、ビジネス・公文書・日常会話 |
意味解説
「따르다」には大きく分けて以下の意味があります。
① 人・物の後をついていく(物理的なついていく動作) 子どもが親の後をついていく、犬が散歩で後ろをついてくる、といった場面で使います。目に見える形でついていくイメージです。
② 指示・ルール・法律・慣習などに従う(抽象的な服従・遵守) 規則に従う、上司の指示に従う、流行に乗る——といった場面で使います。日本語の「従う」に最も近い使い方です。ビジネス文書や公式な説明でもよく登場します。
③ 〜によると・〜に従えば(情報源・根拠を示す) 「〜에 따르면(〜によると・によれば)」「〜에 따라(〜に従って・〜に応じて)」の形で、情報の出所や判断基準を示すのに使われます。ニュースや公式アナウンス、学術文章でも非常によく使われる重要パターンです。
④ 〜に伴って・〜するにつれて(変化の随伴) 「나이에 따라(年齢に伴って・年齢によって)」「상황에 따라(状況に応じて)」のように、何かが変化するにつれて別の何かも変わるという意味合いでも使われます。
発音のポイント
「따르다」は「ッタルダ」と読みます。語頭の「따」は濃音(ッタ)なので、しっかり息を止めてから発音するのがコツです。「타(タ)」とは別の音なので、ここ、意外と引っかかりやすいんです。日本語の「ッタ」を素早く言うイメージで練習してみてください。
「르」は軽い「ル」の音で、舌先が上の歯茎に軽く触れる感じです。「따르다」全体を「ッタ・ル・ダ」と3音節でリズムよく発音しましょう。
活用する際に特に注意が必要なのが「르変則」です。「따르다」は「르変則活用」の動詞で、「아/어」で始まる語尾がつくときに語幹の形が変わります。
具体的には、「따르다」の語幹「따르」に「아/어」がつくとき、「르」が脱落して前の音節に「ㄹ」が追加されます。
変化の流れ:
韓国語:따르 + 아/어
韓国語:→ 따라(ッタラ)
「따르어」とはならず「따라」になる——これが「르変則」のポイントです。「따라가다(ついていく)」「따라오다(ついてくる)」などの派生表現にも自然につながるので、この変化パターンを先に覚えておくと後がとても楽になりますよ。
基本活用形一覧
| 活用形 | 韓国語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|---|
| 基本形(辞書形) | 따르다 | ッタルダ | 従う・ついていく |
| 現在連体形 | 따르는 | ッタルヌン | 従う(名詞修飾) |
| 否定形 | 따르지 않다 | ッタルジ アンタ | 従わない |
| 〜して(接続) | 따라 | ッタラ | 従って・ついて |
| 〜するか?(疑問) | 따르냐? / 따르니? | ッタルニャ / ッタルニ | 従うか? |
| 過去形 | 따랐다 | ッタラッタ | 従った |
| 命令形 | 따라라 / 따르세요 | ッタララ / ッタルセヨ | 従え・従ってください |
| 〜するから(理由) | 따르니까 | ッタルニッカ | 従うから |
| 〜して(列挙) | 따르고 | ッタルゴ | 従って・ついていって |
| 〜すれば(条件) | 따르면 | ッタルミョン | 従えば |
| 〜する前に | 따르기 전에 | ッタルギ チョネ | 従う前に |
| 〜しながら | 따르면서 | ッタルミョンソ | 従いながら |
| 〜するために | 따르기 위해 | ッタルギ ウィヘ | 従うために |
【重要】レベル別で覚える따르다
初級レベル(TOPIK I・日常会話)
まずは「ついていく」という物理的な意味と、「〜에 따라(〜に従って)」という基本フレーズを覚えましょう。「따라오다(ついてくる)」「따라가다(ついていく)」のセット表現も日常会話で超頻出です。
中級レベル(TOPIK II・2〜3級)
ルールや指示に従うという抽象的な意味や、「〜에 따르면(〜によると)」という情報源を示す表現を学びましょう。ニュースやドラマでも自然に聞こえてくるようになります。
上級レベル(TOPIK II・4〜6級)
「상황에 따라 달라요(状況によって異なります)」「규정에 따라 처리합니다(規定に従い処理します)」など、ビジネス・公文書での使い方も押さえましょう。「따라서(したがって)」という接続副詞としての用法も重要で、論述文・作文問題に役立ちます。
パンマル(タメ語)
友達同士や家族との会話で使う自然なパンマル表現をまとめました。
① 따라와! 読み:ッタラワ 意味:ついてきて!
これ、ほんとに日常でめちゃくちゃよく聞く表現です。友達に「こっちこっち!」って呼ぶときにそのまま使えます。
② 규칙을 따라야지. 読み:キュチグル ッタラヤジ 意味:ルールには従わなきゃね。
「〜야지(〜しなきゃ・〜しないとね)」と組み合わせると自然な口語表現になります。
③ 나만 따라와, 내가 길 알아. 読み:ナマン ッタラワ、ネガ キル アラ 意味:私についてきて、道わかるから。
過去に行ったことがある場所に案内するときなど、自信満々な雰囲気でよく使います。
④ 규정에 안 따랐어? 読み:キュジョンエ アン ッタラッソ? 意味:規定に従わなかったの?
過去形の疑問形です。「따랐어?(従ったの?)」の否定バージョン。友達間でカジュアルに確認するときに使えます。
⑤ 유행을 따르는 게 꼭 좋은 건 아니야. 読み:ユヘンウル ッタルヌン ゲ コク チョウン ゴン アニヤ 意味:流行に従うことが必ずしもいいわけじゃないよ。
現在連体形「따르는」の使い方の例です。意見を言うときに使える表現ですよ。
⑥ 선생님 말씀 따라라. 読み:ソンセンニム マルッスム ッタララ 意味:先生の言うことに従いなさい。
命令形の使い方です。少し強めな言い方なので、友達というより少し目上や子どもへの言葉として使われることが多いです。
ヘヨ体(丁寧語)
日常会話や韓国旅行でよく使える丁寧な表現です。パンマルの語尾が「요」をつけた形に変わる点に注目してみてください。
① 저를 따라오세요. 読み:チョルル ッタラオセヨ 意味:私についてきてください。
案内するときや道を教えるときの定番フレーズです。「따라오세요」はよく聞く自然な表現ですよ。
② 규칙에 따라 주세요. 読み:キュチゲ ッタラ ジュセヨ 意味:ルールに従ってください。
「따라 주세요」の「주세요」は「〜してください」という依頼表現。セットで覚えておくと便利です。
③ 지시에 따라서 행동해 주세요. 読み:チシエ ッタラソ ヘンドンヘ ジュセヨ 意味:指示に従って行動してください。
「따라서」と組み合わせた少しフォーマルなお願い表現。職場や案内放送でもよく聞きます。
④ 보고서에 따르면 결과가 좋아요. 読み:ポゴソエ ッタルミョン キョルグァガ チョアヨ 意味:報告書によると結果が良いです。
「〜에 따르면(〜によると)」のヘヨ体での使い方です。情報源を示す丁寧な表現として使えます。
⑤ 흐름에 따라가는 게 더 편해요. 読み:フルムエ ッタラガヌン ゲ ド ピョネヨ 意味:流れに従っていく方が楽です。
「따라가다(ついていく・沿って進む)」の応用表現です。意見や感想を述べる場面で自然です。
⑥ 규정에 따랐어요. 読み:キュジョンエ ッタラッソヨ 意味:規定に従いました。
過去形のヘヨ体。パンマルの「따랐어」に「요」がついた形です。
ハムニダ体(フォーマル)
ビジネスシーン・公式の場面・丁寧なスピーチでの表現です。ヘヨ体よりさらに格調があり、公式文書や会議、アナウンスでよく使われます。
① 지침에 따라 처리하겠습니다. 読み:チチメ ッタラ チョリハゲッスムニダ 意味:指針に従い処理いたします。
ビジネスの報告や返答の定番表現です。フォーマルな場で頻出のフレーズですよ。
② 발표에 따르면 수치가 개선되었습니다. 読み:パルピョエ ッタルミョン スチガ ケソンドゥオッスムニダ 意味:発表によると数値が改善されました。
ヘヨ体との違いは語尾です。「〜됐어요」→「〜되었습니다」に変わります。ニュースや報告書でよく見るパターンです。
③ 규정에 따라 행동합니다. 読み:キュジョンエ ッタラ ヘンドンハムニダ 意味:規定に従い行動します。
「합니다(〜します)」でしっかりとした宣言・説明になります。
④ 고객의 요청에 따라 변경하였습니다. 読み:コゲゲ ヨチョンエ ッタラ ピョンギョンハヨッスムニダ 意味:お客様のご要請に従い変更いたしました。
接客・サービス業で使える丁寧な表現。「따라」+別の動詞という組み合わせが自然です。
⑤ 법에 따라 판단하겠습니다. 読み:ポベ ッタラ パンダンハゲッスムニダ 意味:法律に従って判断いたします。
法律・規則・方針に基づく判断を示す表現です。公式な場での説明によく使います。
⑥ 사례에 따라 결과가 달라집니다. 読み:サレエ ッタラ キョルグァガ タルラジムニダ 意味:事例によって結果が異なります。
「状況・内容によって変わる」という場面でよく使われる定型表現です。ハムニダ体はこういった説明文でよく登場します。
語尾変換パターンまとめ
| パンマル | ヘヨ体 | ハムニダ体 |
|---|---|---|
| 따라(従って・ついて) | 따라요(従います) | 따릅니다(従います) |
| 따랐어(従った) | 따랐어요(従いました) | 따랐습니다(従いました) |
| 따라?(従う?) | 따라요?(従いますか?) | 따릅니까?(従いますか?) |
| 따라!(従え!ついてきて!) | 따라 주세요(従ってください) | 따라 주십시오(従ってください) |
| 따르면(従えば) | 따르면요(従えば) | 따르면(従えば) |
| 따르니까(従うから) | 따르니까요(従いますから) | 따르기 때문에(従うために) |
関連語・類義語・反義語
類義語(似た意味の言葉)
韓国語:복종하다 読み:ポクチョンハダ 意味:服従する・言いなりになる(「따르다」より強制的なニュアンス)
韓国語:순종하다 読み:スンジョンハダ 意味:順従する・素直に従う(従順に、という意味合いが強い)
韓国語:준수하다 読み:チュンスハダ 意味:遵守する・規則を守る(法律・規則を守るというフォーマルな表現)
韓国語:따라가다 読み:ッタラガダ 意味:ついていく(物理的・比喩的にどちらにも使える派生語)
反義語(反対の意味の言葉)
韓国語:거부하다 読み:コブハダ 意味:拒否する・断る
韓国語:어기다 読み:オギダ 意味:背く・違反する・破る(ルールや約束を守らないこと)
派生語・関連表現
韓国語:따라서 読み:ッタラソ 意味:したがって・そのため(接続副詞としての重要な用法)
韓国語:따라오다 読み:ッタラオダ 意味:ついてくる
韓国語:따라하다 読み:ッタラハダ 意味:まねをする・真似て同じようにする
ネイティブがよく使う表現
表現①:〜에 따르면(〜によると・〜によれば)
韓国語:뉴스에 따르면 내일 비가 온대요. 読み:ニュスエ ッタルミョン ネイル ビガ オンデヨ 意味:ニュースによると明日雨が降るそうですよ。
実はこれ、韓国人がめちゃくちゃよく使うんですよ。情報源を示すときの決まり文句で、会話でもニュースでも公文書でも登場します。日本語の「〜によると」そのままの感覚で使えます。
表現②:〜에 따라 다르다(〜によって異なる)
韓国語:사람마다 따라 달라요. 読み:サラムマダ ッタラ タルラヨ 意味:人それぞれ違います。
「것은 사람에 따라 달라요(それは人によって違います)」のような形でも使います。「差があることを自然に言いたいとき」に超便利な定型表現です。これ、かなりよく使う言い回しなので早めに覚えておいて損なしです。
表現③:따라가다 / 따라오다(ついていく・ついてくる)
韓国語:어디 가? 나도 따라갈게! 読み:オディ ガ? ナド ッタラガルゲ! 意味:どこ行くの?私もついていく!
「따라가다」と「따라오다」はセットで覚えましょう。方向によって使い分けるのがポイントです。自然な言い回しで、友達同士の会話で頻出です。
表現④:따라 하다(まねをする・やってみる)
韓国語:나를 따라 해 봐! 読み:ナルル ッタラ ヘ ブァ! 意味:私のまねをしてみて!(私に合わせてやってみて!)
語学学習や練習の場面でもよく出てくる表現です。先生が発音を教えるときに「따라 해 봐요(まねしてみてください)」と言うのを聞いたことがある方も多いんじゃないでしょうか。
表現⑤:따라서(したがって)
韓国語:규정을 어겼습니다. 따라서 처벌을 받게 됩니다. 読み:キュジョンウル オギョッスムニダ。ッタラソ チョボルル パッケ ドゥムニダ 意味:規定を破りました。したがって処罰を受けることになります。
「따르다」から派生した接続副詞「따라서(したがって)」も覚えておきましょう。論述・スピーチ・ビジネス文書で非常によく使われます。TOPIKの作文問題でも役立ちます。
韓国人っぽく使うコツ
コツ① 「〜에 따라」のコロケーションを丸ごと覚える
「따르다」は単体で使うより、名詞とセットになったフレーズとして覚えるのが一番効率的です。
よく一緒に使われる名詞の例:
- 지시에 따라(指示に従って)
- 규정에 따라(規定に従って)
- 상황에 따라(状況に応じて)
- 나이에 따라(年齢によって)
- 결과에 따라(結果に従って)
- 뉴스에 따르면(ニュースによると)
このようにフレーズごとそのまま記憶してしまうと、会話の中でサっと出てくるようになりますよ。ぜひ試してみてください。
コツ② 「따라가다」「따라오다」の方向性を意識する
「ついていく」と「ついてくる」では動詞が変わります。話者がどちら側にいるかで使い分けが必要です。日本語でも「行く・来る」の使い分けがありますよね、それと同じ感覚です。会話の中で意識してみると、意外とすんなり身につきます。
コツ③ 「따르면(〜すれば)」と「따르면서(〜しながら)」の活用形パターンも使い回す
「따르면 돼요(従えばいいです)」「따르면서 배워요(従いながら学びます)」のように、条件形や同時進行形を活用すると表現の幅が一気に広がります。文法の練習として「따르다」で試してみると他の動詞にも応用できますよ。
コツ④ 「따랐다(従った)」の過去形をしっかり覚える
「르変則」なので過去形が「따랐다」になることに注意が必要です。「따르었다」は使われないので、最初から「따랐다」という形で覚えてしまいましょう。やってみると意外とすんなり定着しますよ。
コツ⑤ 情報を引用するときの「〜에 따르면」を積極的に使う
韓国語で話すとき、情報源を示す「〜에 따르면(〜によると)」を意識的に使うと、一気に自然なネイティブっぽい話し方になります。日常会話で使う機会は多いので、早めに身につけておくのがおすすめです。
よく使う関連動詞・表現
「따르다」と関連して一緒に覚えておくと便利な動詞・表現をまとめました。
韓国語:따라가다 読み:ッタラガダ 意味:ついていく・追って行く
韓国語:따라오다 読み:ッタラオダ 意味:ついてくる・後についてくる
韓国語:복종하다 読み:ポクチョンハダ 意味:服従する・言いなりになる
韓국語:어기다 読み:オギダ 意味:背く・規則などを破る
韓国語:따라하다 読み:ッタラハダ 意味:まねをする・真似て実行する
韓国語:맞추다 読み:マッチュダ 意味:合わせる・ペースを合わせる(協調するニュアンス)
まとめ
「따르다(ッタルダ)」は「従う」「ついていく」「〜によると」という意味を持つ、韓国語の中でも特に使用頻度の高い動詞です。日常会話からビジネス・公文書・ニュースまで登場する場面が非常に多く、覚えておくと本当に役に立ちます。
特に重要なのは以下のポイントです。
「따라오다・따라가다(ついてくる・ついていく)」は日常会話で超頻出の派生表現です。
「〜에 따르면(〜によると)」「〜에 따라(〜に従って)」はセットフレーズとして丸ごと覚えましょう。
「르変則活用」により、「아/어」系の語尾がつくと「따라」に変化します。「따랐다(従った)」の過去形も合わせて覚えておきましょう。
「따라서(したがって)」という接続副詞としての用法も、特に中上級レベルでは重要です。
パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体をそれぞれ使い分けられると、あらゆる場面でこの動詞を使いこなせるようになります。友達との会話はパンマル、日常の丁寧な会話はヘヨ体、ビジネスや公式の場ではハムニダ体——この使い分けを意識しながら例文を声に出して練習してみてください。
「基本活用形一覧」の表は、会話の中で「今どの形を使えばいい?」と迷ったときに何度でも参照できる便利な一覧です。繰り返し見返して、活用形を自然に使いこなせるように練習してみてくださいね。
韓国語の会話の幅がぐっと広がる動詞「따르다」、ぜひ日常の中でどんどん使ってみてくださいね!