韓国語「주다」の意味と使い方|与える・あげる【活用形・例文・丁寧語まとめ】
「与える」「あげる」を韓国語でどう言うか知っていますか?それが今回紹介する「주다」です。韓国語の中でも特に使用頻度が高い動詞のひとつで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く登場します。しかも、この動詞は単独で使われるだけでなく、他の動詞と組み合わせて「〜してあげる」という補助動詞としても大活躍するんです。つまり、주다をマスターすれば韓国語表現の幅がぐっと広がります。この記事では、基本的な意味や発音のコツから、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の活用、ネイティブがよく使うリアルな表現まで、丁寧にまとめています。ぜひ最後まで読んでみてください。
주다とは?
「주다」は「与える」「あげる」を意味する韓国語の基本動詞です。誰かに何かを渡す・提供するという行為を表すときに使います。日常の場面で言えば、プレゼントを渡すとき、情報を教えるとき、チャンスを与えるときなど、本当にあらゆる場面に登場します。さらに重要なのが補助動詞としての使い方で、「먹어 주다(食べてあげる)」「도와 주다(助けてあげる)」のように動詞の後ろにつなげることで「〜してあげる」という意味を作れます。これが主다の最大の魅力と言っても過言ではありません。
基本情報表
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 韓国語 | 주다 |
| 読み方 | チュダ |
| 意味 | 与える・あげる・くれる(補助動詞:〜してあげる) |
| 品詞 | 動詞 |
| 語幹 | 주- |
| 活用タイプ | 母音語幹(語幹末が母音「ㅜ」で終わる規則活用) |
| 使用頻度 | ★★★★★ |
| よく使う場面 | 物を渡す・情報を伝える・親切にする・補助動詞として「〜してあげる」の表現全般 |
意味解説
「주다」の基本的な意味は「与える・あげる」ですが、実はそれだけではありません。文脈によっていくつかのニュアンスがあります。
まず最もシンプルな使い方が「物を渡す・与える」という意味です。プレゼントをあげる、お金を渡す、食べ物を与えるといった場面で使います。
次に「機会・時間・チャンスを与える」という抽象的な意味でも使われます。「時間をください」「チャンスをください」のような表現ですね。
そして韓国語学習者にとって特に大切なのが、補助動詞としての使い方です。動詞の連用形(〜아/어)の後ろに주다をつけることで「〜してあげる」「〜してくれる」という意味になります。たとえば「도와주다(助けてあげる)」「가르쳐주다(教えてあげる)」など、会話の中で非常に頻繁に登場します。
さらに、敬語の文脈では「드리다」という別の形に変わる点も重要です。目上の人に何かをする場合は主다ではなく드리다を使います。
発音のポイント
주다の発音はローマ字で書くと「ju-da」、カタカナにすると「チュダ」に近い音です。
「주」の部分は「ジュ」ではなく「チュ」に近い音になります。日本語の「ジュ」よりも少し前の方で発音するイメージで、唇をすぼめながら出す音です。ここ、意外と引っかかりやすいんです。日本語の感覚で「ジュダ」と発音してしまう方が多いので要注意。
連音化については、助詞や語尾がつくと音の変化が起きます。たとえば「주어」(与えて)は実際の発音では「줘」とまとめられて「チュォ」に近い音になります。これはウ縮約という現象で、主다のように語幹が「ㅜ」で終わる動詞に起きる変化です。
実際の会話では、短く「줘(チュォ)」と言うだけで「くれ・ください」という意味になるので、このひとこと表現をまず覚えておくと便利ですよ。
基本活用形一覧
| 活用形 | 韓国語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|---|
| 基本形(辞書形) | 주다 | チュダ | 与える・あげる |
| 現在連体形 | 주는 | チュヌン | 与える(名詞修飾) |
| 否定形 | 주지 않다 / 안 주다 | チュジ アンタ / アン チュダ | 与えない・あげない |
| 〜して(接続) | 주어서 / 줘서 | チュォソ | 与えて・あげて(理由・接続) |
| 〜するか?(疑問) | 주는가? / 줘? | チュヌンガ / チュォ | 与えるか? |
| 過去形 | 줬다 / 주었다 | チュォッタ / チュオッタ | 与えた・あげた |
| 命令形 | 줘! / 주어라 | チュォ / チュオラ | 与えろ・くれ |
| 〜するから(理由) | 주니까 | チュニッカ | 与えるから・あげるから |
| 〜して(列挙) | 주고 | チュゴ | 与えて・あげて(列挙) |
| 〜すれば(条件) | 주면 | チュミョン | 与えれば・あげれば |
| 〜する前に | 주기 전에 | チュギ チョネ | 与える前に |
| 〜しながら | 주면서 | チュミョンソ | 与えながら |
| 〜するために | 주기 위해 | チュギ ウィヘ | 与えるために |
【重要】レベル別で覚える주다
주다は初心者から上級者まで、それぞれのレベルで使い方が変わってくる奥の深い動詞です。
初級レベルで最初に覚えたいのは「주세요(ください)」という表現です。これひとつでカフェや飲食店での注文、お願いなど、旅行中にすぐ役立ちます。「アメリカーノ주세요(アメリカーノをください)」のように使えますね。
中級レベルでは補助動詞としての使い方を練習しましょう。「〜아/어 주다」の形で「〜してあげる・〜してくれる」を作れるようになると、表現の幅が一気に広がります。「도와주다(手伝ってあげる)」「가르쳐주다(教えてあげる)」「만들어주다(作ってあげる)」などをセットで覚えるのがおすすめです。
上級レベルでは드리다との使い分けや、状況に応じた敬語のニュアンスを意識できるようになると、より自然な韓国語に近づきます。
パンマル(タメ語)
友達や親しい間柄で使うパンマルの例文を紹介します。
韓国語: 이거 줄게. 読み方: イゴ チュルゲ 意味: これあげるよ。
韓国語: 나한테 그거 줘. 読み方: ナハンテ クゴ チュォ 意味: 私にそれくれよ。 これ、ほんとによく聞く表現です。「줘」のひとことだけで通じるのが韓国語らしいですね。
韓国語: 어제 뭐 줬어? 読み方: オジェ ムォ チュォッソ 意味: 昨日何あげたの?(過去形)
韓国語: 숙제 좀 도와줘. 読み方: スッチェ チョム トワジュォ 意味: 宿題ちょっと手伝ってよ。(補助動詞の使い方)
韓国語: 나중에 기회 주면 잘할 수 있어. 読み方: ナジュンエ キフェ チュミョン チャラル ス イッソ 意味: あとでチャンスをくれれば上手くできるよ。(条件形)
韓国語: 왜 나한테 아무것도 안 줬어? 読み方: ウェ ナハンテ アムゴット アン チュォッソ 意味: なんで私に何もくれなかったの?(否定・過去形)
ヘヨ体(丁寧語)
日常会話や旅行でよく使う、自然な丁寧語のヘヨ体です。パンマルと比べると語尾が変わり、より丁寧な印象になります。
韓国語: 이거 드릴게요. 読み方: イゴ トゥリルケヨ 意味: これ差し上げますね。(目上の人に渡す場合は드리다を使います)
韓国語: 이것 좀 주세요. 読み方: イゴッ チョム チュセヨ 意味: これをください。(旅行や買い物でそのまま使えます)
韓国語: 어제 선물 줬어요. 読み方: オジェ ソンムル チュォッソヨ 意味: 昨日プレゼントをあげました。(過去形・ヘヨ体)
韓国語: 제가 도와줄게요. 読み方: チェガ トワジュルケヨ 意味: 私が手伝ってあげますね。(補助動詞)
韓国語: 메뉴 좀 추천해 줄 수 있어요? 読み方: メニュ チョム チュチョネ チュル ス イッソヨ 意味: メニューをちょっとおすすめしてもらえますか?(依頼表現)
韓国語: 시간을 주시면 열심히 하겠습니다. 読み方: シガヌル チュシミョン ヨルシミ ハゲッスムニダ 意味: 時間をいただければ、一生懸命やります。(ヘヨ体混じりのやや丁寧な表現)
パンマルとの違いは語尾の「요」の有無です。「줘→줘요」「줬어→줬어요」のようにシンプルに「요」をつけるだけで丁寧語になります。
ハムニダ体(フォーマル)
ビジネスや公式な場面で使うハムニダ体です。ヘヨ体より改まった印象を与えます。
韓国語: 기회를 주시면 감사하겠습니다. 読み方: キフェルル チュシミョン カムサハゲッスムニダ 意味: 機会をいただければ大変ありがたく存じます。
韓国語: 담당자가 연락을 드립니다. 読み方: タムダンジャガ ヨルラグル トゥリムニダ 意味: 担当者がご連絡いたします。(드리다の使用)
韓国語: 자료를 보내드리겠습니다. 読み方: チャリョルル ポネトゥリゲッスムニダ 意味: 資料をお送りいたします。
韓国語: 고객님께 최선의 서비스를 제공해 드립니다. 読み方: コゲンニムッケ チェソネ ソビスルル チェゴンヘ トゥリムニダ 意味: お客様に最善のサービスを提供いたします。
ヘヨ体との大きな違いは語尾の形です。「줄게요→드리겠습니다」のように、ハムニダ体では語尾が「〜ㅂ니다」の形になり、よりフォーマルで緊張感のある印象を与えます。ビジネスメールや接客の場面では積極的に使いましょう。
語尾変換パターンまとめ
| パンマル | ヘヨ体 | ハムニダ体 |
|---|---|---|
| 줘(くれ・あげる) | 줘요(ください) | 드립니다(差し上げます) |
| 줬어(あげた) | 줬어요(あげました) | 드렸습니다(差し上げました) |
| 줄게(あげるよ) | 줄게요(あげますね) | 드리겠습니다(差し上げます) |
| 줄 수 있어?(くれる?) | 줄 수 있어요?(いただけますか?) | 주실 수 있으십니까?(いただけますでしょうか?) |
| 줘야 해(あげなきゃ) | 줘야 해요(あげなければなりません) | 드려야 합니다(差し上げなければなりません) |
関連語・類義語・反義語
類義語
韓国語:드리다 意味:差し上げる(주다の謙譲語。目上の人に何かをするときに使う)
韓国語:제공하다 意味:提供する(フォーマルな表現。サービスや情報の提供に使う)
韓国語:건네다 意味:手渡す・渡す(直接手から手へ渡すニュアンスが強い)
韓国語:전달하다 意味:伝える・届ける(メッセージや荷物などを伝える・届ける際に使う)
反義語
韓国語:받다 意味:もらう・受け取る(주다と対になる動詞。セットで覚えましょう)
韓国語:빼앗다 意味:奪う・取り上げる(与えるの逆で、奪うという意味)
派生語・関連表現
韓国語:주고받다 意味:やり取りする・交わす(주다と받다が合わさった複合動詞)
韓国語:선물하다 意味:プレゼントする(선물=プレゼント+하다の形。주다より特定の文脈で使う)
ネイティブがよく使う表現
実はこれ、韓国人がめちゃくちゃよく使うんですよ。
韓国語: 나 좀 도와줘. 読み方: ナ チョム トワジュォ 意味: ちょっと手伝って。 補助動詞주다の代表的な使い方です。「도와」+「줘」で「手伝ってくれ」の意味になります。韓国ドラマや日常会話でしょっちゅう出てきますよ。
韓国語: 알려줄게. 読み方: アルリョジュルゲ 意味: 教えてあげるよ。 「알리다(知らせる)」+「줄게(〜するよ)」の組み合わせ。情報をシェアするときにとても自然に使える表現です。かなりよく使う表現のひとつです。
韓国語: 한번 해 봐서 알려줘. 読み方: ハンボン ヘ バソ アルリョジュォ 意味: 一度やってみて教えてよ。 試してから報告してほしいときの自然な言い回しです。実はこれ、友人同士の会話でめちゃくちゃよく出てきます。
韓国語: 시간 좀 줘. 読み方: シガン チョム チュォ 意味: 時間をちょっとくれ。 「좀」を加えることで柔らかくお願いするニュアンスが生まれます。この「좀」が入るだけで自然さが全然違うんですよ。
韓国語: 기다려줘서 고마워. 読み方: キダリョジュォソ コマウォ 意味: 待っていてくれてありがとう。 「〜아/어 줘서 고마워」のパターンは、「〜してくれてありがとう」という感謝の定番フレーズです。自然な言い回しなので必ず覚えておきましょう。
韓国人っぽく使うコツ
주다を韓国語らしく使いこなすには、単語単体を覚えるだけでは不十分です。一緒によく使われる名詞や副詞とセットにして覚えるのが近道です。
たとえば「기회를 주다(チャンスを与える)」「시간을 주다(時間をくれる)」「연락을 주다(連絡をくれる)」「선물을 주다(プレゼントをあげる)」「조언을 주다(アドバイスをくれる)」のように、目的語とのコロケーションで覚えるとすぐに使えるようになります。やってみると意外とすんなり出てくるようになりますよ。
また、補助動詞としての使い方が自然に出てくるかどうかが、中級以上の壁です。「〜아/어 주다」の形をマスターすると、会話の中で「〜してあげる」「〜してくれる」がスラスラ言えるようになります。まずは毎日使う動詞5つ(「教える、手伝う、作る、送る、見せる」など)に주다をつける練習をしてみてください。
さらに、目上の人への敬語として「드리다」に切り替えるタイミングを意識することも大切です。職場や初対面の人への会話では주다ではなく드리다を使うのが礼儀として定着しています。この使い分けができると「韓国語うまい!」と感じてもらえることが多いです。ぜひ試してみてください。
よく使う関連動詞・表現
주다と合わせて覚えておきたい動詞・表現をまとめました。
韓国語:받다 意味:もらう・受け取る(主다と対になる最重要動詞)
韓国語:드리다 意味:差し上げる(주다の謙譲語。目上の人への「あげる」)
韓国語:보내다 意味:送る(プレゼントや荷物を送るときに주다の代わりに使うことも)
韓国語:전하다 意味:伝える(気持ちやメッセージを伝える場面で使う)
韓国語:나눠주다 意味:分けてあげる・配る(주다の複合動詞。물건을 나눠주다で「ものを配る」)
まとめ
今回は韓国語の「주다(与える・あげる)」について、基本的な意味から活用形、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の例文、そしてネイティブらしい使い方まで幅広く紹介しました。
주다は日常会話の中で本当に頻繁に登場する動詞です。「주세요(ください)」という旅行でも使えるシンプルな表現から、「도와줘(手伝って)」「알려줄게(教えてあげるよ)」のような補助動詞の使い方まで、覚えておくと表現の幅がぐっと広がります。
特に大切なのは、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の使い分けです。相手との関係性や場面によって使い分けられるようになると、より自然な韓国語に近づきます。基本活用形一覧表を活用しながら、活用パターンを声に出して練習してみてください。
また、주다と드리다の使い分けは韓国語の礼儀作法の中でも大切なポイントです。目上の人には드리다、友人には주다という基本を押さえておくだけでも、ぐっと自然な印象になります。
日々の会話や韓国ドラマを見るときに「주다が使われているな」と意識するだけでも、自然と頭に定着していきます。ぜひ使ってみてくださいね。