韓国語「그만두다」の意味と使い方|やめる・辞める【活用形・例文・丁寧語まとめ】
「仕事をやめる」「習い事をやめる」——日常のあちこちで使う「やめる」という言葉、韓国語ではどう表現するか知っていますか?今回紹介するのは、韓国語で「やめる」「辞める」を意味する動詞です。日本語の「やめる」にぴったり対応するこの単語は、日常会話はもちろん、ビジネスシーンや丁寧な場面でも頻繁に登場します。
この記事では、基本の意味から発音のコツ、パンマル・ヘヨ体・ハムニダ体の活用形まで、初心者でも迷わず使えるようにまとめました。「なんとなく知ってるけど使いこなせない…」という方も、この記事を読めばスッキリ整理できますよ。例文も豊富に用意したので、ぜひ最後まで読んでみてください。
그만두다とは?
韓国語で「やめる・辞める・中断する」を表す動詞です。仕事を辞める、学校をやめる、習慣をやめるなど、何かを途中で終わらせたり、続けてきたことをストップするときに使います。日本語の「やめる」に非常に近い感覚で使えるので、日本語話者にとって直感的に覚えやすい単語のひとつです。
「그만」は「もうおしまい・もうそれくらいにして」というニュアンスの副詞で、「두다」は「置く・そのままにする」という動詞。組み合わさると「それ以上続けずにその場に置いておく」→「やめる」という意味になります。語源を知っておくと記憶に残りやすいですよ。
基本情報表
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 韓国語 | 그만두다 |
| 読み方 | クマンドゥダ |
| 意味 | やめる・辞める・中断する |
| 品詞 | 動詞 |
| 語幹 | 그만두 |
| 活用タイプ | 母音語幹(語幹末が「우」で終わる母音語幹) |
| 使用頻度 | ★★★★★ |
| よく使う場面 | 仕事・学校・習い事・習慣・行動などをやめる・辞めるとき全般 |
意味解説
「그만두다」が使われる場面は、大きく分けて3つあります。
① 仕事・職を辞める 会社や職場を辞めるという意味で使います。日本語の「退職する」「辞める」に対応します。ただし「退職」の意味にはより硬い表現もありますが、日常会話ではこの単語がもっとも自然です。
② 活動・習慣をやめる 学校を辞める、スポーツをやめる、喫煙をやめるなど、続けてきた行動を終わらせるときに使います。
③ 途中でやめる・中断する 何かをしている途中で「もうやめる」と言いたいとき、この動詞で表現します。
ちなみに似た言葉に「그만하다」という表現もあって、こちらは「もうやめにする・その程度にする」というニュアンスです。「그만두다」はもっと決定的・完全にやめるという感じが強く、特に仕事・学校・習い事など継続してきたものをやめるときに使われることが多いんです。
発音のポイント
「그만두다」は文字通りに読めば「グマンドゥダ」ですが、ネイティブの発音を聞くと少し違って聞こえることがあります。ここ、意外と引っかかりやすいんです。
ポイント①「그만」の「그」 「그」は日本語の「グ」よりも、口をあまり開けずに喉の奥から出す音です。「으」(ウ)に近い感覚で、口を横に引いてから「グ」と発音するイメージです。
ポイント②「두다」の「두」 「두」は日本語の「ドゥ」に近い音ですが、韓国語の「ㄷ」は語頭では無気音(息を強く出さない)で発音します。「ドゥ」というより少し弱めの「トゥ」と「ドゥ」の中間くらいのイメージです。
ポイント③ 活用したときの音変化 語幹が「그만두」なので、子音で始まる語尾がつくときは「그만두+語尾」でそのままですが、「았/었(過去形)」がつくときは「그만뒀어(クマンドゥオッソ)」のように縮約形が使われることもあります。これ、実際の会話では縮約形のほうがよく聞こえるので覚えておくと役立ちます。
韓国語っぽく聞こえるコツ 全体的にリズムよく「ク・マン・ドゥ・ダ」と4拍で発音するより、「クマン」と前半をやや早く、「ドゥダ」と後半を落ち着いて言うと自然に聞こえます。
基本活用形一覧
| 活用形 | 韓国語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|---|
| 基本形(辞書形) | 그만두다 | クマンドゥダ | やめる・辞める |
| 現在連体形 | 그만두는 | クマンドゥヌン | やめる〜(名詞修飾) |
| 否定形 | 그만두지 않다 | クマンドゥジ アンタ | やめない |
| 〜して(接続) | 그만두고 | クマンドゥゴ | やめて・やめてから |
| 〜するか?(疑問) | 그만두나? | クマンドゥナ | やめるか? |
| 過去形 | 그만뒀다 / 그만두었다 | クマンドゥォッタ | やめた |
| 命令形 | 그만둬 / 그만두어라 | クマンドゥォ | やめろ・やめて |
| 〜するから(理由) | 그만두니까 | クマンドゥニッカ | やめるから |
| 〜して(列挙) | 그만두고 | クマンドゥゴ | やめて(〜もして) |
| 〜すれば(条件) | 그만두면 | クマンドゥミョン | やめれば・やめたら |
| 〜する前に | 그만두기 전에 | クマンドゥギ チョネ | やめる前に |
| 〜しながら | 그만두면서 | クマンドゥミョンソ | やめながら |
| 〜するために | 그만두기 위해 | クマンドゥギ ウィヘ | やめるために |
【重要】レベル別で覚える그만두다
「그만두다」は使う相手・場面によって言い方が変わります。韓国語では話し相手との関係性に応じてしっかり使い分けるのがマナーなので、この3段階をセットで覚えておくのが上達への近道です。
パンマル(タメ語)
友達や仲のいい人との会話で使う、くだけた言い方です。
例文① 韓国語:그만뒀어. 회사. 読み方:クマンドゥォッソ. フェサ. 意味:やめたよ。会社。 ※ これ、ほんとによく聞く表現です。短くポツリと言うのが韓国語らしいですよね。
例文② 韓国語:담배 그만둬. 진짜로. 読み方:タンベ クマンドゥォ. チンッチャロ. 意味:タバコやめてよ。マジで。 ※ 友達に忠告するときの定番フレーズ。「진짜로」を添えると切実さが増します。
例文③ 韓国語:왜 갑자기 그만뒀어? 読み方:ウェ カプチャギ クマンドゥォッソ? 意味:なんで急にやめたの? ※ 過去形の疑問文。驚きや気遣いのニュアンスが出ます。
例文④ 韓国語:그만두면 후회할 거야. 読み方:クマンドゥミョン フフェハル コヤ. 意味:やめたら後悔するよ。 ※ 条件形「그만두면」を使った引き止め表現。親しい間柄でよく出てきます。
例文⑤ 韓国語:나 운동 그만둘까 생각 중이야. 読み方:ナ ウンドン クマンドゥルッカ センガク チュンイヤ. 意味:運動やめようかなって考え中なんだ。 ※ 「〜할까(するかな)」+「생각 중이야(考え中)」のセットで迷いを表現するパターン。
例文⑥ 韓国語:이제 그만두기로 했어. 読み方:イジェ クマンドゥギロ ヘッソ. 意味:もうやめることにしたよ。 ※ 「〜기로 했다(〜することにした)」は決断を伝える定番パターン。この形は絶対覚えておきたいです。
ヘヨ体(丁寧語)
目上の人や初対面、日常の丁寧な会話で使います。パンマルの語尾が「〜아/어」系なのに対し、ヘヨ体では「〜아요/어요」をつけます。この違いが分かるようになると、ぐっと自然な韓国語に近づきますよ。
例文① 韓国語:그만뒀어요. 지난달에. 読み方:クマンドゥォッソヨ. チナンダレ. 意味:やめました。先月。 ※ パンマル「그만뒀어」の丁寧版。語尾に「요」が加わるだけで印象がガラッと変わります。
例文② 韓国語:담배 그만두셨어요? 読み方:タンベ クマンドゥショッソヨ? 意味:タバコおやめになりましたか? ※ 「그만두다」の尊敬形「그만두시다」を使った表現。目上の方への質問で自然に使えます。
例文③ 韓国語:왜 갑자기 그만두셨어요? 読み方:ウェ カプチャギ クマンドゥショッソヨ? 意味:なぜ急におやめになったんですか?
例文④ 韓国語:그만두면 안 돼요. 読み方:クマンドゥミョン アン ドゥェヨ. 意味:やめてはいけません。 ※ 禁止・制止を表す表現。仕事・勉強・習慣を続けてほしいときに使います。
例文⑤ 韓国語:이제 그만두기로 했어요. 読み方:イジェ クマンドゥギロ ヘッソヨ. 意味:もうやめることにしました。 ※ パンマルとの比較で「했어→했어요」の丁寧化パターンを確認してみてください。
例文⑥ 韓国語:운동을 그만두시면 건강에 안 좋아요. 読み方:ウンドンウル クマンドゥシミョン コンガンエ アン チョアヨ. 意味:運動をやめると健康によくないですよ。 ※ 日常でよく言われるひと言。「〜시면」は尊敬形の条件文です。
ハムニダ体(フォーマル)
公式な場・ビジネス・放送・書き言葉で使う最も格式のある言い方です。ヘヨ体が日常的な丁寧語なのに対し、ハムニダ体は改まった場やプレゼン、接客、アナウンスなどで使われます。語尾の形も「〜어요」から「〜습니다/ㅂ니다」に変わるので、見た目でもしっかり区別できます。
例文① 韓国語:저는 이달 말로 그만두겠습니다. 読み方:チョヌン イダル マルロ クマンドゥゲッスムニダ. 意味:私は今月末でやめます(退職します)。 ※ 正式な退職報告の場で使われる定番フレーズです。
例文② 韓国語:이 사업을 그만두기로 결정했습니다. 読み方:イ サオブル クマンドゥギロ キョルチョンヘッスムニダ. 意味:この事業をやめることに決定しました。 ※ ビジネスの公式発表などで使われる格式ある表現です。
例文③ 韓国語:흡연을 그만두는 것이 중요합니다. 読み方:フビョヌル クマンドゥヌン ゴシ チュンヨハムニダ. 意味:喫煙をやめることが重要です。 ※ 現在連体形「그만두는」を使った文章語的な表現です。
例文④ 韓国語:업무를 그만두기 전에 인수인계를 부탁드립니다. 読み方:オムムル クマンドゥギ チョネ インスインゲルル プタクトゥリムニダ. 意味:業務をやめる前に引き継ぎをお願いいたします。 ※ ビジネスシーンで非常に実用的な一文です。
語尾変換パターンまとめ
| パンマル | ヘヨ体 | ハムニダ体 |
|---|---|---|
| 그만둬(やめて) | 그만둬요 | 그만두십시오 |
| 그만뒀어(やめた) | 그만뒀어요 | 그만뒀습니다 |
| 그만둬?(やめる?) | 그만둬요?(그만두세요?) | 그만두십니까? |
| 그만두자(やめよう) | 그만둡시다 | 그만두겠습니다 |
| 그만두면(やめたら) | 그만두시면 | 그만두신다면 |
| 그만두고(やめて〜) | 그만두고요 | 그만두고 |
関連語・類義語・反義語
類義語(似た意味)
韓国語:그만하다 読み方:クマナダ 意味:やめにする・その程度にする(「그만두다」よりやや軽いニュアンス)
韓国語:중단하다 読み方:チュンダナダ 意味:中断する(より書き言葉・フォーマルな表現)
韓国語:포기하다 読み方:ポギハダ 意味:諦める・断念する(継続をあきらめるというニュアンスが強い)
韓国語:관두다 読み方:クァンドゥダ 意味:やめる(「그만두다」の口語・縮約形。会話でよく使われる)
韓国語:辞退하다(사퇴하다) 読み方:サテハダ 意味:辞退する(役職や立場を正式に辞する、より硬い表現)
反義語(反対の意味)
韓国語:시작하다 読み方:シジャカダ 意味:始める・開始する
韓国語:계속하다 読み方:ケソカダ 意味:続ける・継続する
派生語・関連表現
韓国語:그만둠 読み方:クマンドゥム 意味:やめること(名詞化した形)
韓国語:관두다 読み方:クァンドゥダ 意味:「그만두다」の口語的な短縮形。友人との会話で非常によく使われます。
ネイティブがよく使う表現
実はこれ、韓国人がめちゃくちゃよく使うんですよ。「그만두다」を含んだ自然な表現を厳選しました。
① 그만두는 게 낫다 読み方:クマンドゥヌン ゲ ナッタ 意味:やめたほうがいい 解説:「〜는 게 낫다(〜するほうがいい)」という比較・推奨のパターンに乗せた表現。「もうやめたほうがいいんじゃない?」という場面でかなりよく使います。
② 그만두고 싶다 読み方:クマンドゥゴ シプタ 意味:やめたい 解説:「〜고 싶다(〜したい)」という願望表現の定番形。仕事の愚痴を言うときに「그만두고 싶어(やめたい)」って出てくるのは、日韓共通の感情ですよね。自然な言い回しです。
③ 이제 그만두려고 読み方:イジェ クマンドゥリョゴ 意味:もうやめようと思って 解説:「〜려고(〜しようと)」は意志・意図を表す語尾。会話の中で「ところで何の話?→もうやめようと思って」という流れで自然に出てきます。
④ 그냥 관둬(관두다の活用) 読み方:クニャン クァンドゥォ 意味:もういいや・やめとく 解説:「그만두다」の口語形「관두다」を使ったくだけた表現。「面倒くさいからもういいや」という諦めのニュアンスで、友達同士の会話に頻出です。
⑤ 아직 그만두기엔 이르다 読み方:アジク クマンドゥギエン イルダ 意味:まだやめるには早い 解説:「〜기엔 이르다(〜するには早い)」という表現とセットになった実用フレーズ。背中を押すシーンでよく聞きます。
韓国人っぽく使うコツ
コツ①:「관두다」を使い分ける 日常会話では「그만두다」よりも短縮形の「관두다」のほうが耳にする機会が多いです。「관둬(やめて)」「관뒀어(やめた)」のように使います。ヘヨ体やフォーマルな場では「그만두다」を、友達との軽い会話では「관두다」も積極的に使ってみてください。使い分けるだけで、ぐっとネイティブらしさが出ます。
コツ②:よく一緒に使われる名詞・副詞とセットで覚える 「그만두다」は以下の組み合わせでよく使われます。
| 名詞・副詞 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|
| 회사를 그만두다 | フェサルル クマンドゥダ | 会社をやめる |
| 담배를 그만두다 | タンベルル クマンドゥダ | タバコをやめる |
| 학교를 그만두다 | ハッキョルル クマンドゥダ | 学校をやめる |
| 일을 그만두다 | イルル クマンドゥダ | 仕事をやめる |
| 갑자기 그만두다 | カプチャギ クマンドゥダ | 急にやめる |
| 결국 그만두다 | キョルグク クマンドゥダ | 結局やめる |
単語単体で覚えるより、こういうセットで頭に入れると、実際の会話でパッと出てくるようになります。ぜひ試してみてください。
コツ③:活用形ごとのニュアンスの違いを意識する 「그만두고 싶어(やめたい)」は今の気持ち、「그만두기로 했어(やめることにした)」は決断後の報告、「그만두면(やめたら)」は仮定の話、という風に活用形によってニュアンスが全然変わります。場面に応じてどの形を使うか意識するだけで、ずっと自然な表現になりますよ。
コツ④:「이제 그만(もうやめて)」の副詞的用法も覚える 「이제 그만(イジェ クマン)」だけで「もういい加減にして」「もうやめて」という意味になります。動詞を省略したこの形は日常会話で非常によく使われるので、セットで覚えておくと会話の幅が広がります。やってみると意外とすんなり出てくるようになりますよ。
よく使う関連動詞・表現
韓国語:관두다 読み方:クァンドゥダ 意味:やめる(「그만두다」の口語的な短縮形)
韓国語:중단하다 読み方:チュンダナダ 意味:中断する・途中でやめる
韓国語:포기하다 読み方:ポギハダ 意味:諦める・断念する
韓国語:그만하다 読み方:クマナダ 意味:やめにする・もういい加減にする
韓国語:시작하다 読み方:シジャカダ 意味:始める(그만두다の対義語として一緒に覚えると便利)
まとめ
「그만두다」は、仕事・学校・習慣・行動など、あらゆる「やめる・辞める」場面で使える頻出動詞です。日本語の「やめる」に直接対応するので、使いやすさは抜群。でも丁寧度によってパンマル・ヘヨ体・ハムニダ体をきちんと使い分けることが大切で、この3セットをまとめて覚えることが韓国語上達の鍵になります。
特に重要な活用形は「그만두고 싶다(やめたい)」「그만두기로 했다(やめることにした)」「그만두면(やめたら)」の3つ。この形を押さえておくだけでも、日常会話で使える場面がぐっと増えます。また、口語では「관두다」という短縮形もよく登場するので、合わせてチェックしておきましょう。
基本活用形一覧表は、学習のリファレンスとして繰り返し活用してみてください。活用形をひとつひとつ確認しながら声に出して練習するのが、最速の定着方法です。韓国語の動詞は活用が命。「그만두다」をマスターすれば、似たパターンの動詞もどんどん扱えるようになっていきます。
日常会話でもビジネスシーンでも役立つ「그만두다」、ぜひ今日から使ってみてくださいね!