韓国語で그러니까(クロニッカ)とはどんな意味なのでしょうか?
例文などを元に一緒に覚えていきましょう!
\YouTubeでもいろんな例文を聞いてみよう/
韓国語で그러니까(クロニッカ)とは?
韓国語で그러니까(クロニッカ)とは『だから』のことです。
그러니까(クロニッカ)
↓
『だから』
日本語と似てはいないですよね。
この그러니까(クロニッカ)は그러니(クロニ)としても使われます。
発音のポイント!
・「クロニッカ」を言うときの「ク」は口を横に開いて「イ」の口で「ク」というように意識しましょう。
・「クロニッカ」の「ロ」は口を縦に開いて「ア」の口で「ロ」というように意識しましょう。
それにこの그러니까(クロニッカ)をこのまま覚えても使い方がわからないと意味がありません。
ですので그러니까(クロニッカ)を使ったいろいろな例文を元に그러니까(クロニッカ)をもうちょっと深く勉強しましょう!
그러니까(クロニッカ)の今すぐ使える例文
ここでは그러니까(クロニッカ)を含んだ今すぐに使いやすい(と思われる)例文をいくつか紹介していきます。
『그러니까 말 했잖아!』
読み:(クロニッカマレッチャナ!)
意味:「だから言ったじゃん!」
『그러니까 가는 거야.』
読み:(クロニッカカヌンゴヤ)
意味:「だから行くんだよ。」
『그러니까 했겠지?』
読み:(クロニッカヘッケッチ?)
意味:「だからやったんでしょ?」
『그러니까 팔이 아픈거야.』
読み:(クロニッカパリアップンゴヤ)
意味:「だから腕が痛いんだよ。」
『그러니까 잘 하는구나~.』
読み:(クロニッカチャラヌングナ〜)
意味:「だから上手なんだね〜。」
『그러니까 이렇게 됐단 말이야.』
読み:(クロニッカイロッケデッタンマリヤ)
意味:「だからこうなったってわけ。」
『그러니까 빨리 오라고 했지.』
読み:(クロニッカッパッリオラゴヘッチ)
意味:「だから早く来いって言ったやん。」
『다음주 월요일, 그러니까 18일이네.』
読み:(タウムチュウォリョイル、クロニッカシッパリリネ)
意味:「来週月曜日、だから18日ね。」
『자꾸 그러니까 사람들이 쳐다보잖아.』
読み:(チャッククロニッカサラムドゥリチョダボジャナ)
意味:「しきりそうするからみんながジロジロ見るじゃん。」
『오늘은 기분도 그러니까 한잔하자.』
読み:(オヌルンキブンドクロニッカハンジャンハジャ)
意味:「今日は気分もいまいちだから一杯やろう。」
『비밀을 지킬게. 그러니까 말해줘.』
読み:(ピミルジキルケ。クロニッカマレジョ)
意味:「秘密を守るよ。だから話してちょうだい」
『그러니까 도대체 뭐 하고 싶은 거야? 』
読み:(クロニッカドテチェモハゴシプンゴヤ?)
意味:「だから一体何がしたいの?」
すぐに使えそうな例文は見つかりましたか?
できるだけ日常で使いやすい言い回しをピックアップしたつもりですので、日常の身近なところから置きかえてみると上達しやすいです。
また、これらの例文をもとに그러니까(クロニッカ)を日本語の「だから」と同じように使ってみると自分だけの文章が作れますよ^^
毎日一つ一つ勉強して韓国語ネイティブを目指しましょう〜
では。
…と!잠깐만!!(ちょっと待って!)
今回紹介した例文の最後に『요(ヨ)』をくっつけると日本語の「です・ます」調に簡単になりますので、ちょっと丁寧に言いたい方はやってみてください。
例:【~~했어】 → 【~~했어요】
訳:「〜した」→「〜しました」
ほかにも聞いてみたいことがあったら下のコメントやお問い合わせからよろしくお願いします(´・ω・`)
※もし記事内容に誤字・脱字や表現間違いを見つけましたらお問い合わせにてお知らせください。
コメントを残す